Ciao a tutti! 大家有没有过突然嘴馋想要吃披萨的经历呢?那如果在航天飞船上或者在国际空间站上的宇航员突然想吃披萨了又该怎么办呢?哈哈哈不用担心,让小编带大家来看看Benny、Totore和NASA是解决这一问题的。

La prima pizza nello spazio è tutta italiana: due pizzaioli che risiedono in Belgio ci sono riusciti con un aerostato amatoriale.
两位住在比利时的意大利披萨店老板,用自制高空气球第一次将原汁原味的意大利披萨送上了太空:

“Che pizza i voli nello spazio!”: due italiani che risiedono in Belgio hanno preso fin troppo alla lettera le esclamazioni di noia che spesso hanno accompagnato le missioni in orbita. Stiamo parlando di Bernardo “Benny” D’Annolfo e di Salvatore “Totore” , i pionieri della pizza nello spazio. Sono entrambi pizzaioli e da tempo vivono a La Louvière, non lontano da Charleroi.
“在太空里飞行多烦啊” 这是常常伴随着太空任务而来的抱怨,然而这两个住在比利时的意大利人似乎对此过于咬文嚼字了(这里的‘pizza’相当于’noia’的意思)。我们说的就是两位把披萨上太空的先驱者:Bernardo D’Annolfo,即“Benny”和 Salvatore Firenze 即“Totore”,他们也都是披萨店老板,长期居住在距离Charleroi不远的La Louvière .

A La Louvière la pizzeria in questione è stata aperta lo scorso 1° giugno e ha ottenuto subito un riscontro incredibile. Come hanno assicurato Benny e Totore, tutti i prodotti provengono rigorosamente da Napoli, compresa la farina.
上文提到的比萨饼店,于去年6月1日在Louvière开业,并且立即收到了绝佳的评价。 正如Benny和Totore所保证的那样,他们包括面粉在内的所有食物原料都来自那不勒斯。

Che cosa c’entrano questi due emigranti del Belpaese con lo spazio? Le loro ricette sono molto apprezzate dal popolo belga e hanno quindi deciso di inseguire un sogno considerato quasi impossibile. La pizza è praticamente in ogni angolo del pianeta, dunque perché non farla arrivare anche a due passi dalle stelle e dai pianeti ? Per il momento i due sono stati capaci di raggiungere 35 chilometri di altezza, dunque pomodoro e mozzarella sono giunti fino al livello della cosiddetta stratosfera. Non sono però ancora soddisfatti e nei prossimi mesi potrebbe esserci qualche altra iniziativa simile.
这两个意大利移民和太空又有什么渊源呢? 在他们的披萨受到了比利时人的大加称赞之后, 他们决定去追寻那个看起来不可能的梦想。你基本上能在世界上的各个角落找到披萨,因此为什么不能让它离星星和恒星更近一点呢?现在他们两个已经能够让披萨上升到35千米的高空,也就是所谓的平流层。 但是他们并不满意,在接下来的几个月里他们还可能会做一些其他的试验。

Nel 2016 Benny e Totore erano già stati stuzzicati dall’idea della pizza nello spazio e avevano pensato a Londra come città del loro lancio particolare. Due anni fa, però, si perse improvvisamente il contatto con il pallone-sonda e i pizzaioli sbarcati in Belgio se ne ritornarono al locale con le pive nel sacco.
在2016年, 披萨上太空这个主意就引起Benny和Totore极大的兴趣,他们选取伦敦作为他们的具体发射城市。但是两年前的在一次试验中,他们突然与高空气球探测器失联,于是这两位披萨店老板只能无功而返地回到了比利时的住所。

Due anni dopo, si sono affidati a un pallone aerostatico amatoriale per riprovarci e il risultato è stato ben diverso.
两年后,为了重新启动这一项目,他们租了一个自制高空气球,并且取得了之完全不同的结果。

La margherita ha effettivamente raggiunto i 35mila metri e l’intero evento è stato filmato. Non era una delle classiche pizze servite nel loro ristorante, dato che il peso sarebbe stato eccessivo e ci si è affidati a una versione “ridotta”.
玛格丽特披萨成功升上了3.5万米的高空,同时这一活动的全部内容也都被拍摄记录下来。考虑到可能会超重的原因,这个披萨并不是能够在他们的餐厅中吃到的的经典披萨,而是一个“缩小”版。

La gustosa pizza ha “osservato” la Terra da una posizione privilegiata e Benny e Totore vorrebbero ora convincere un astronauta della stazione spaziale orbitante a portarne una ancora più su.
这个美味的披萨在绝佳的位置“观测”了地球,Benny 和Totore现在还想要说服一位驻国际空间站宇航员把披萨带到更高的地方。

那同学们有没有想过,要是在空间站内执行任务的宇航员突然嘴馋想吃披萨了怎么办?总不能搞一个披萨对接吧,其实宇航员现在也可以点到披萨“外卖了”

Lo scorso anno, l’astronauta Paolo Nespoli era in missione e durante una comunicazione con la Terra confessò candidamente di avere grande voglia di ricevere una pizza nello spazio. A questo punto si sarebbe pensato a una richiesta impossibile da accontentare, in fondo Nespoli era a centinaia di chilometri di distanza. Una navicella di rifornimenti ha risolto tutto. Gli astronauti a bordo hanno ricevuto gli ingredienti necessari e il party è andato liscio come l’olio.
去年,宇航员保罗·内斯波利(Paolo Nespoli)正在太空执行任务,在一次与地球的通话中他坦诚地表示自己非常渴望能在太空中吃到比萨。 在那时,人们觉得那是一个不可能满足的要求,毕竟,Nespoli位于距离地球在数百公里之外的太空。 然而,供应船解决了一切问题, 空间站内的宇航员拿到制作披萨所需的所有原料,派对得以顺利进行。

Nello spazio sono arrivati pasta, salsa, formaggio, olive, peperoni e addirittura acciughe. L’aspetto finale non sembra dei migliori, però l’appetito è stato ben soddisfatto e l’equipaggio è apparso soddisfatto, Nespoli in primis. La pizza vera l’ha mangiata di sicuro al ritorno sulla Terra, dopo oltre tre mesi di lavoro tra le stelle. Come già anticipato, la pizza è stata preceduta nello spazio da un salame.
意大利面,酱汁,奶酪,橄榄,辣椒甚至凤尾鱼都成功到达了太空。最终的披萨成品从外观来看并不是最好的,但是宇航员们的胃口得到了很好的满足,以Nespoli为首的宇航员们都心满意足。 经过三个多月的太空工作,他们在返回地球前就已经吃到了货真价实的美味披萨。

看完这个新闻小编想说,不知道咱们国家的宇航员能不能在太空吃到饺子【笑哭】

 

接下来大家戳开这个视频,来看看玛格丽特披萨是如何冲出地球的吧~

http://v.qq.com/x/page/j0788wvm4x5.html