意大利人气动画片——小狗宾巴的故事,配中意双语字幕(41)
Ciao a tutti~ 又双叒叕到了咱们的周末动画时间啦~小伙伴们有没有看过日落呢?看日落的时候,会不会很好奇,为什么太阳会越来越红呢?还有向日葵为什么会跟着太阳转呢?为什么不是太阳跟着向日葵转呢?今天呀,充满了好奇心的宾巴带我们一起去挖掘太阳的小秘密~
视频:
https://v.qq.com/x/page/s0766uglax1.html
字幕:
Oggi vado in campagna, voglio vedere se il grano è maturo
我今天要去地里看看小麦熟了没有
Si salta, eh?
你能跳过去的吧?
Chi lo dici?
谁说的?
Non ce la faccio, non sono fatta per andare in campagna
不行了,我这个车型不适合走这种土路
E adesso?
那现在怎么办?
Chiamerò Franco, è mio cugino, lui è fortissimo
我呼叫一下弗兰克,他是我表哥,可厉害呢
Ciao, cugina, qalcosa non va?
嗨,小表妹,出什么事了?
Mi sono impantanata
我陷进去了
Ci penso io
我帮你
Grazie, sei proprio forte
谢谢啦,你好厉害呀
Ecco il grano
小麦在这里
Salve
你好
Ciao, come va il lavoro?
你好,进展如何呀?
Quasi finito, guarda
快完了,你看
Ma è verde
可还是绿的啊
Adesso il sole lo fa maturare
太阳能让他变熟呀
Bravo, e tu cosa fai?
真棒啊,你在干什么呀?
Faccio compagnia al sole
我给太阳作伴呢
Compagnia? E come?
作伴?怎么做?
Gli racconto una storia puntata
我给他讲一个长长的故事
così ogni giorno torna per sentire in seguito io
这样他每天都会回来听我继续讲故事啦
Intanto fa maturare il grano, bravo
一边听,一边能让麦子变熟啊,可真棒呀
Ti faccio un regalo
我给你个礼物
Ecco, così non ti faranno male gli occhi
你看,戴着的话你的眼睛就不会疼了
Grazie! Li userò domani, ormai il sole sta tramontando,guarda
谢谢!我明天用,现在太阳已经要落山了
Chi sa perché diventa rosso?
他怎么还脸红了呢?
Non me l’ha mai detto
他也没跟我说过
Lo scoprirò
我去搞明白
Sei bellissimo! Come sei bello!...
你好棒!真棒啊!
Bravo, ci hai scaldato tutti
好棒啊,你把我们都照的暖烘烘的
Tutte le stelle scaldano
所有的星星都会发热嘛
Sei una stella tu?
你是一颗星星嘛?
Sì
对呀
E perché non hai le punte?
那你怎么没有角呢?
Perchè sono piccolo, mia mamma è grande
因为我还小,我妈妈可大了呢
E le allunghe così
她的角可长了呢
Me la fai conoscere?
你能带我见见她吗?
Vieni con me
跟我来
Ciao, Cocco
嗨,可可
Ciao mamma
妈妈我回来啦
Hai fatto tardi stasera
你今晚会来的有点晚哦
Mi sono fermato a chiacchierare con questa amica
我和这位朋友聊天来着
Mi chiamo Pimpa, sai che tuo figlio è un grande lavoratore
我叫宾巴,您儿子做的工作可真了不起呢
Fa maturare tutto
他能让世间万物都变得成熟呢
Sono contenta, piccolo
听到这话我可真高兴呀,小家伙
Ma non è mica tanto piccolo
他可一点都不小
Lo so, ma per me è sempre un cucciolo
我知道,但他对我来说永远都是小宝宝
Guarda questa foto
你看这个照片
Come era carino
他好可爱啊
Adesso dormite, all’alba lui ti porterà a casa
你们睡吧,黎明的时候,他送你回去
Buona notte
晚安
Buona notte
晚安
Sogni d’oro
好梦
Ti pare l’ora di tornare a casa?
你是不是觉得这个点回家很好呢?
Ho dormito a casa del sole
我在太阳家里睡觉
Ah! Il sole ha una casa?
啊!太阳有家吗?
Certo, e una mamma con delle punte enormi così
当然啦,他妈妈的角有这么大呢
Ah...
恩...
Non mi credi, vero?
你不相信我?
E lui da piccolo usava il ciuccio, ho visto le foto
他小的时候也用奶嘴呢,我看过他的照片了
Ti credo, ti credo
我信你,信你
词汇:
Grano[s.m.]小麦
Maturo[agg.]成熟的
andare in campagna去乡间
Cugino[s.m.]表兄
Impantanarsi[v.]陷入
Maturare[v.]使...成熟
Fare compagnia a陪伴
Puntata[s.f.]连载
Tramontare[v.]日落
diventare rosso脸红
Scaldare[v.]加热
Punta[s.f.]角
Chiacchierare[v.]聊天
Cucciolo[s.m.]小狗,小孩子
Alba[s.f.]黎明
Ciuccio[s.m.]奶嘴
- 相关热点:
- 意大利语动画片:小狗宾巴
- 意大利语学习