今天,意语君盘点了几个有关mondo的常用短语,一起来看看吧~

1. cascasse il mondo
(就算)天塌下来

•A qualsiasi costo, qualsiasi cosa accada, usato per ribadire la ferma determinazione a fare qualcosa, a mantenere una decisione, un progetto o simili.
意为"无论如何","无论发生什么",用于重申做某件事或是坚持一个决定、一个项目的坚定决心。

Es:
"Ti garantiscono che, cascasse il mondo, loro ci saranno ad aiutarti, e infatti lo faranno solo e unicamente nel remotissimo caso in cui il mondo cascasse per davvero."
例:他们向你保证,就算天塌下来,他们也都会在,会帮你,但事实上,他们只会在天真塌了这个非常可能性非常渺茫的情况下才会这样做。

2. come è piccolo il mondo!
世界真小!想不到会在这儿遇到你!

•Esclamazione usata quando ci si imbatte casualmente in una persona conosciuta in circostanze completamente diverse, moltissimo tempo prima o in un luogo lontano.
在别地偶遇某个熟人时,我们就会发出这样的感叹。

Es:
"Quando c'incontrammo a quella mostra, mi salutò con queste parole: "Ma guarda come è piccolo il mondo! Anche tu qui, vecchio cialtrone!"
例:当我们在展览上碰见时,他冲我说道:“世界真小啊!你也在这里啊,老无赖!”

3. da che mondo è mondo
有史以来, 自古以来

•Letterale: da sempre. Usato per sottolineare che una cosa è assolutamente normale, oppure codificata dall'uso, o ancora data per scontata in quanto reale o naturale.
意为"一直以来"。用来强调一件事十分寻常,或其存在是理所当然的。

Es:
"Da che mondo è mondo l'uomo ha idealizzato e rincorso la salute e il benessere fisico, mentale e spirituale, cercando di sottrarsi alle offese, alle ferite, alle intemperie, alla fame, alle carestie, alle malattie.”
例:自古以来,人类都追求和实现身体的健康,生理与心理的富足,努力摆脱伤害、恶劣天气、饥饿、饥荒、疾病的影响。

4. mezzo mondo
半个世界

•Grande numero di persone in generale. Usato per ribadire il concetto di moltitudine in locuzioni come "conoscere mezzo mondo", "chiedere a mezzo mondo", "esserci mezzo mondo" e così via.
表示非常多的人。我们在类似conoscere mezzo mondo(认识半个世界), chiedere a mezzo mondo(问了半个世界), esserci mezzo mondo的短语中用到它,来强调人数的庞大。

Es: 
"È proprio quello che vorrebbero in tanti: che sparisse, sbiadita dal trascorrere del tempo, e che la gente continuasse ad attraversare mezzo mondo per venire qui, senza sapere a chi appartengono le reliquie davanti alle quali si inginocchia."
例:这正是许多人想要的:它消失了,随着时间的推移而消失了踪影,人们穿过半个世界来到这里,却不知道他们为之跪下的遗物归属与谁。

Altro significato: Grande estensione di spazio. Usato per ribadire il concetto di vastità in locuzioni come "girare mezzo mondo", "cercare per mezzo mondo" e così via.
此外,mezzo mondo也可表示宽广的空间。比如说girare mezzo mondo(转了半个世界),cercare per mezzo mondo(找了半个世界)。

5. divertirsi un mondo
非常愉悦

•Divertirsi moltissimo, come si ci si trovasse nella situazione più divertente del mondo intero.
玩得非常开心,就好像是全世界最惬意的

Varianti: godersela un mondo; spassarsela un mondo; godere un mondo.
也可以说:godersela un mondo,spassarsela un mondo或godere un mondo

Es:"Si è divertito un mondo, si è messo spesso nei guai e ha fatto un sacco di cazzate."
例:他度过了极其愉快的时光,也遇到过许多麻烦,做过很多蠢事。