Paolo Meneguzzi,出生于瑞士提契诺州。在1997年3月7日,Paolo发行了自己的一张专辑《Por amor》。2001年,Paolo在意大利San remo音乐节上首次登台亮相,以歌曲"Ed io non ci sto più" 获得第七名,这是他一生中第一次登台演出。接下来的几年,他陆续发行了专辑《Un Sogno Nelle Mani》《Lei è》。

Vivo chiuso qui dentro un carcere,
我住在这里,一个封闭的监狱,

in un angolo con Dio,
呆在角落,与神同在,

rinunciando a me e alla vita mia,
放弃自我与生命,

che non mi interessa più,
不在乎一切,

e non posso sai restar così,
却也知道,不能够继续,

devo uscire e ritrovare vita,
我必须走出去,回到生活中,

dammi luce libera da prigionia,
从监狱中给我自由的光亮,

Io senza te non vedo più,
没有你,我无法看见更多,

e tutto sembra buio e privo di armonia,
似乎一切都黯淡缺乏和谐,

e perde l'energia,
一切都失去了能量,

Torna qui, salvami,
回到这里,拯救我,

e per sempre ti amerò,
我将永远爱你,

ormai non so più piangere,
如今我不再哭泣,

aiutami ad evadere,
望你助我逃离,

tu liberami,
让我自由,

e portami con te,
带我高飞远走,

e se hai paura stringimi,
若你害怕,抱住我,

la mia missione è vivere,
我的使命于此长存,

vicino a te,
在你周围,

Sto lottando io contro questo oblio,
我正同遗忘做斗争,

perché non voglio perderti,
因为不愿失去你,

ed io asciugherò le tue lacrime,
我会擦干你的眼泪,

fino a quando accetterai,
直到你愿意接受,

il mio ritorno tra i tuoi argini,
从你的苦难中得到回报,

con le mani strette tra le mani,
双手紧扣,

ciò che vale tanto è riaverti qui,
你回到这里,这值得一切,

Ma niente vale senza te,
倘若没有你,也失去了一切,

dammi l'aria e ossigeno,
给我空气与氧气,

altrimenti soffoco,
否则我会窒息,

Torna qui, salvami,
回到这里,拯救我,

e per sempre ti amerò,
我将永远爱你,

adesso che non mi vuoi più,
现在,你不愿再拥有我,

che perdonare è facile,
谅解很容易,

tu liberami,
让我自由,

e portami con te,
带我高飞远走,

e se hai paura abbracciami,
若你害怕,拥抱我,

la mia missione è stringerti,
我的使命就是抱紧你,

sei tutto ciò che ho,
你的一切,

Sei tutto ciò che ho,
你的一切我都想拥有,

Salvami,
拯救我,

e per sempre ti amerò,
我将永远爱你,

è un manicomio inutile,
这是一所无用的精神病院,

aiutami ad evadere,
助我逃离,

tu liberami,
让我自由,

Se avrai paura stringimi,
若你害怕,抱紧我,

la mia missione è vivere,
我的使命于此长存,

vicino a te,
靠近你,

Vicino, vicino a te,
靠近,靠近你,

Vicino a te.
靠近你。