Ciao a tutti! 有粉丝在后台跟小编说组合代词的事儿有点儿搞不清,想多做点练习题。小编就给大家找了些题目,大家先做着试试,讲解在后,最后附有题目的答案和翻译~

  1. Mi scrivi il tuo numero di telefono? Certo,         scrivo subito.

  2. Vi siete ricordati i regali? Sì,         siamo ricordati.

  3. Chiedi tu a Marta se può ridarmi il libro? Certo,          chiedo io.

  4. Quando mi presenti la tua ragazza?          presento domani sera.

  5. Quante mele ci vogliono per fare la torta?           vogliono due.

  6. Chi parla a Marco di questa situazione?           parlo io.

  7. Ci fai vedere la tua nuova giacca? Certo,           faccio vedere subito.

  8. I tuoi alunni si sono ricordati di portare i libri? No,           sono scordati.

  9. Chi porta gli occhiali a papà?           porto io.

  10. Chi ti ha regalato quell'anello?           ha regalato Giorgio.

 

好啦,开始我们的知识点梳理:

先上一张清晰的表格:

  lo la li le ne
mi me lo me la me li me le me ne
ti te lo te la te li te le  te ne
ci ce lo ce la ce li  ce le ce ne
vi ve lo ve la ve li ve le ve ne
gli/le/Le glielo gliela glieli gliele gliene


1. 组合代词的构成:
从上面这张表格中,我们可以看出:
① 所谓“组合代词”,其实就是:
非重读间接宾语代词(mi,ti,gli,ci,vi)+非重读直接宾语代词(lo,la,li,le,ne)

此处插播一下关于:“重读/非重读 间宾代&直宾代”
间·宾·代:
1). 非重读(atona):mi, ti, ci ,vi, le ,gli ;
2). 重读(tonica):a me, a te, a noi, a voi, a loro.

直·宾·代:
1). 非重读(atona):lo, la, li, le, ne, mi, ti, ci, vi
2). 重读(tonica):me, te, lui, lei, noi, voi, loro

② 位置:间接宾语在前,直宾在后。

③ 词尾变形:以-i结尾的非重读间接宾语代词转变为-e。

④ 关于间接宾语的第三人称:无论“阴,阳,单,复”,都用gli,且与直接宾语代词连写,并且,中间用e连接。


来看几个小例句:

A. Claudio ha dimenticato qui gli occhiali: glieli vuoi dare tu?

B. Certo non ti preoccupare.

(glieli puoi dare — puoi dare gli occhiali a Caludio)

——克劳迪奥把他的眼镜忘在这里了,你可以拿给他吗?

——当然可以,你不用操心。

 

A. È pronta la relazione?

B. Quasi: te la porto questo pomeriggio.

(te la porto-» porto a te la relazione)

——报告好了吗?

——快了,我今天下午带给你。

 

A. Il vostro olio è buonissimo!

B. Grazie. Ce lo mandano i nostri amici dalla Puglia.

( ce lo mandano — mandano a noi l'olio)

——你们的油太棒了!

——谢谢,是我们普利亚的朋友们寄给我们的。

 

注意点1:
间宾代词gli + lo, la, li, le, ne 变成glielo, gliela, glieli, gliele, gliene,这样形成的组合代词可适用于任何性、数的第三人称。只有通过上下文我们才能知道这个组合代词代指的间接宾语的性数。

Es.

L'aranciata? Gliela porto io!
上句的意思可以为:
a)Porto l'aranciata a lui.
我带橘子水给他。

b)Porto l'aranciata a lei. (anche Lei formale)
我带橘子水给她(也可以是尊称“您”)。

c)Porto l'aranciata a loro.
我带橘子水给他们。
 

注意点2:

部分代词NE的使用也是一样的

Es.

Mi da un po' di quel pane.

(NE) — MI + NE= Me ne dà un po'.

他给了我一点那块面包。


Gli ho portato tre libri.

(NE) — GLI + NE= Gliene ho portati tre.

我带了三本书给他。


Ti parlo dopo di questo progetto.

(NE) — TI + NE = Te ne parlo dopo.

这个方案我之后再跟你说。

 

2. 组合代词在复合时态中

当直接宾语是LO, LA, LI, LE 时,过去分词要与直接宾语代词性数一致,通常LO和LA会写成L'.

Ho portato una pianta a Maria. (una pianta-LA, a Maria-LE)

— Gliel'ho portata.

我给玛利亚带了株植物。


Avrei comprato i pantaloni a voi. (i pantaloni-LI, a voi-VI)

— Ve li avrei comprati.

我本来想给你们买裤子的。

 

3. 组合代词的特殊位置:

我们知道大多数情况下组合代词都是放在动词前的,几种特殊情况是放在动词之后并与之合为一体。

特殊情况:

① 在命令式肯定句中(主语人称:tu,noi,voi):

Diglielo che non è vero, diglielo!
告诉他这不是真的,告诉他!

La penna dammela, è mia!
笔是我的,给我!

② 在命令式否定式中,组合代词既可放在动词之前,又可放在动词之后,与动词连写。

Non andartene!/Non te ne andare
你别走!

③ 在动词的不变位语式中:即:不定式、分词、副动词。

Ti telefono per dirtelo.
我打电话给你是为了告诉你这件事。
        
Solo spiegandovelo con calma, lo capirete.
只有跟你们慢慢解释这件事,你们才会明白。

4. 在由情态动词 (potere, volere, dovere)构成的句子中,组合代词既可放在情态动词之前,又可放在主动词之后并与之连写:

Glielo posso dire. / Posso dirglielo.
我可以告诉他某件事情。


综上就是组合代词的所有知识点啦,不难,但还是有不少需要注意的地方,大家平时多加使用练习哦~Buono studio, 我们下期再见!

开头的练习:

  1. -Mi scrivi il tuo numero di telefono? -Certo,te lo scrivo subito.

    ——你可以把你的手机号码发给我吗?——当然,我马上就写了发给你。

  2. -Vi siete ricordati i regali? -Sì,ce li siamo ricordati.

    ——你们还记得那些礼物吗?——嗯,我们记得。

  3. -Chiedi tu a Marta se può ridarmi il libro? -Certo,glielo chiedo io.

    ——你可以问下玛尔塔她可以把书还给我了吗?——当然可以,我来问下她吧。

  4. -Quando mi presenti la tua ragazza? -Te la presento domani sera.

    ——你什么时候把你的女朋友介绍给我认识呀?——我明晚把她介绍给你。

  5. -Quante mele ci vogliono per fare la torta? -Ce ne vogliono due.

    ——我们做馅饼需要几个苹果啊?——我们需要两个。

  6. -Chi parla a Marco di questa situazione? -Gliene parlo io.

    ——谁给马可讲下这个情况?——我跟他讲吧。

  7. -Ci fai vedere la tua nuova giacca? -Certo, ve la faccio vedere subito.

    ——你可以给我们看看你的新夹克吗? ——当然可以,我马上拿给你们看。

  8. -I tuoi alunni si sono ricordati di portare i libri? -No, se li sono scordati.

    ——你的学生记得带书了吗?——没有,他们忘记了。

  9. -Chi porta gli occhiali a papà? -Glieli porto io.

    ——谁把眼镜带给爸爸?——我带给他吧。

  10. -Chi ti ha regalato quell'anello? -Me lo ha regalato Giorgio.

    ——谁送给了你那枚戒指?——Giorgio送给我的。