Il Volo(意大利语中“飞翔”的意思)是来自于意大利的流行歌剧男声三重唱组合。组合成员是青少年流行歌剧演唱热门人物Piero Barone,Ignazio Boschette和Gianluca Ginoble。2009年,三人同时参加了意大利RAI TV电视台在意属里维埃拉圣莫雷举办的歌唱比赛节目Ti Lascio Una Canzone(留给你一首歌)。三位成员是这次比赛中表现最优秀的男歌手,他们的表演获得了意大利电视观众的好评。

Chiudo gli occhi e penso a lei
闭上眼睛 我想起了她


Il profumo dolce della pelle sua
她肌肤的甜美气息

è una voce dentro che mi sta portando
内在的声音 引领着我

Dove nasce il sole
那里是日出之源

Sole sono le parole
话语就像阳光

Ma se vanno scritte tutto può cambiare
书写成文字却可能全然走样

Senza più timore, te lo voglio urlare
但我一无所惧

Questo grande amore
只想对你倾诉满腔爱意

Amore, solo amore
亲爱的

è quello che sento
爱你是我唯一所觉

Dimmi perché quando penso, penso solo a te
告诉我为何 脑中想的总只有你

Dimmi perché quando vedo, vedo solo te
告诉我为何 眼里所见总只有你

Dimmi perché quando credo, credo solo in te
告诉我为何 全心认定总只有你

Grande amore
我的挚爱

Dimmi che mai, che non mi lascerai mai
对我说不曾如此 你从未离我而去

Dimmi chi sei, respiro dei giorni miei d’amore
告诉我你的现况 我还沉浸在爱恋的时光中

Dimmi che sai che solo me sceglierai
对我说你已领悟 我是你的最终选择

Ora lo sai tu sei il mio unico grande amore
因为你已明白 你是我此生挚爱

Passeranno primavere
我们共度了多少个春天

Giorni freddi e stupidi da ricordare
多少个冬日 还有那些我们为之曾欢笑过的蠢事 

Maledette notti perse a non dormire
以及那些不能与你同枕而眠的

Altre a far l’amore
那些不能与你缠绵的夜晚

Amore, sei il mio amore
亲爱的 你是我的爱

Per sempre, per me
永挚不渝

Dimmi perché quando penso, penso solo a te
告诉我为何 脑中想的总只有你

Dimmi perché quando amo, amo solo te
告诉我为何 心中爱的总只有你

Dimmi perché quando vivo, vivo solo in te
告诉我为何 拥有你才感觉活着

Grande amore
我的挚爱

Dimmi che mai, che non mi lascerai mai
对我说不曾如此 你从未离我而去

Dimmi chi sei, respiro dei giorni miei d’amore
告诉我你的现况 我还沉浸在爱恋的时光中

Dimmi che sai che non mi sbaglierei mai
对我说你知道 不会再错过我

Dimmi che sei, che sei il mio unico grande amore
对我来说你就是我此生的唯一挚爱

Il mio unico grande amore
你就是我此生的唯一挚爱