论记住口令的重要性......

Una persona andò a comprare un cavallo, ne vide uno bianco e gli disse: "Voglio quello!"
某人去买马,看见一匹白马,说:“我想要这一匹!”

E il proprietario gli disse: "Ok, solo che ha un problema, per fermarsi si deve dire 'oooh' e per ripartire 'fortuna'! ".
马主人说:“嗯,但就是有个问题,这匹马听到‘哦~~~’便停下,听到‘幸好’便出发!”

Lui monta e questo cavallo corre, corre, corre ad un tratto stava per arrivare ad un burrone e lui dice: "Oooh..." e poi: "Che fortuna!".
他骑着这匹马,跑啊跑啊跑啊,突然来到了悬崖边,他喊道:“哦~~~”,然后喊:“哇幸好!”。