“那不勒斯四部曲”由以下四本书构成:

L'amica geniale《我的天才女友》

Storia del nuovo cognome《新名字的故事》

Storia di chi fuge e di chi resta《离开的,留下的》

Storia della bambina perduta《失踪的孩子》

这系列丛书贯穿意大利60年历史,以二战后破败的那不勒斯郊区为背景,讲述了埃莱娜和莉拉之间的长达半个世纪的友谊和战争。同时也给大家提供了另一种视角去了解那不勒斯这座城市,意大利这个国家。

目前已出版的(中文版)那不勒斯四部曲第二部《新名字的故事》在豆瓣上的评分高达9.2分,第一部《我的天才女友》也收获了8.5的高分。

网友都被书中对女性友谊极度真实、尖锐、毫不粉饰的描述所打动。


在意大利的网站上搜索,也都是高分甚至是满分好评!

很多人猜测,书中的埃莱娜其实就是作者Elena本人。但很多人不知道的是Elena Ferrante其实只是一个笔名,作者用这个笔名写了25年,即使她的作品风靡世界,畅销四十几个国家,她却始终保持神秘和缄默,从没露过面、从没接受过当面访谈、没有任何照片流出。她以书写女性成长著称,《我的天才女友》在德国上市两个月销量就突破20万册,2016年她被时代周刊列入世界最有影响力的100人。

那不勒斯四部曲的中文译本由四川外国语大学副教授陈英老师执笔,她是意大利语言学博士,翻译经验丰富,译有《愤怒的城堡》、《威尼斯是一条鱼》等。

“那不勒斯四部曲”依照时间顺序叙述。

第一部《我的天才女友 L'amica geniale》是两个女主角埃莱娜和莉拉的青春期故事。

聪明漂亮的莉拉就像是小时候每个女生暗暗嫉妒的班花,埃莱娜则像是莉拉的陪衬品,一直活在她的阴影底下,她羡慕莉拉的天资和决断力,一直暗暗模仿莉拉。小学结束后,因为家人反对,莉拉不得不中断学业,去父亲的修鞋店帮忙。与之相反,埃莱娜的父母被老师说服,同意埃莱娜继续读书。自此,两个女生的成长轨迹走上了相反的道路。

片段欣赏:
“我希望能激起她的好奇心,让她渴望了解我在外面的生活,让她也介入我的体验,让她也感觉到,她正在失去我的一部分,就像我担心失去她一样。”
“那有什么办法呢,那不勒斯一直都是这样:分割、打碎又重建、钱就流动起来,创造劳动的机会。”
“在开向贺拉斯街的那段路上,我开始明显地感觉到,自己和其他人格格不入,这让我很不开心。我和那些孩子一起长大,我觉得他们的做法非常正常,他们充满暴力的语言也属于我的世界,但是我的日常生活却走上了另外一条道路。”
“我错了,莉拉还是留在了那里,她受制于那个世界的生活方式,并认为自己已经获得了最好的安置,那个年轻男人是她在这个世界里最好的选择。 她的生活和我的求学之路,已经没有任何共同之处了。忽然间我觉得非常孤单。”

第二部《新名字的故事》Storia del nuovo cognome 讲述了埃莱娜和莉拉的青年时代。

莉拉步入复杂的婚姻,带着一种强大的破坏欲介入了丈夫的家族生意,似乎成为了她和埃莱娜小时候都想成为的那种女人。出于对莉拉拥有爱情的嫉妒,埃莱娜奋力摆脱这个破败、暴力的街区,成为了街区的第一个大学生,并和一个高级知识分子家庭的男孩订婚,甚至出版了第一本小说。当埃莱娜以胜利者的形象回到那不勒斯,却发现离婚后的莉拉正在一家工厂备受屈辱地打工。

片段欣赏:

“假如没有什么能够拯救我们——金钱不行,男人不行,学业也不行,那还不如马上毁掉所有一切。”
“他说,我们生活在一个很褊狭、很封闭的国家里,人们在任何时候都只会抱怨,但没人能出头、能主持大局,重新建构这个国家,让一切运作起来。”
“有时候我不喜欢你的做法,莱农,你贬低所有人、所有事,包括那些让人看一眼就爱上的人。 而人们这么做,更多的时候是因为那个人他们已经爱上、却又不能说出口。我们总是出于胆怯,而习惯用贬低,来掩饰爱情。”
“我忽然明白为什么我没能拥有尼诺,而莉拉能够拥有他。我不能追随那些真实的感情,我无法使自己打破陈规旧矩,我没有莉拉那么强烈的情感,她可以不顾一切去享受那一天一夜。我总是落在后面,总在等待,而她总去主动获取她想要的东西,让她充满激情的东西,她总是竭尽所能,根本就不害怕别人的鄙视、讥笑和唾骂,也不害怕挨打。”

这不只是一本女性读物,在波兰,有个很有意思的现象,很多丈夫都是看妻子彻夜不睡看那不勒斯系列,然后也跟着看起来,从此一发不可收拾。男性更应该读这本书,他们能从中看到,在和女性相处时,自己是如何滥用了这种关系。

正如《波士顿环球报》所评:每个人都应该看有Elena Ferrante署名的任何文字。

让人意犹未尽的是,讲述两位女主角中年故事的第三部《离开的,留下的》(中文版)还没有出版。在豆瓣上已经有一众读者催更了,表示迫不及待想要追书啦。

好消息是,意语版的那不勒斯四部曲已经全部出版了。除了去书店,大家还可以在亚马逊上购买意语原版,一整套都有。所以如果你的意大利语水平达到B2或以上,就可以提前大饱眼福咯!
但如果意大利语水平目前还比较有限的话,就只能再耐心等等中文版的发行啦。

小编懂那种想看原著又看不懂的痛啦:
一翻开书,满眼似曾相识却不认识的单词;
认识的单词凑一块儿就是读不懂句意;
硬着头皮挨个查单词,看了后面忘了前面;
更不说有学业需要,看专业书的宝宝们了,
那种痛,啧啧啧……

咨询QQ:1410348618

声明:本文为沪江意大利语原创,转载请注明出处。

推荐阅读:《你哪儿来的勇气去“脏乱差”的那不勒斯?》