【意听钟情】与你爱的人,十指相扣(Mani nelle mani)
作者:小吴
来源:互联网
2017-08-28 10:11
七夕来啦,先祝各位小仙女小哥哥们节日快乐!但今天的意听钟情并不是一首纯虐狗向的歌哟,这位57年出生的大叔,用深沉的嗓音表达了对爱情的缅怀,对年轻的向往。来将这首歌深情但不油腻的歌,献给你心中的那个TA,或是曾经的那个TA吧!
视频链接:https://v.qq.com/x/page/t05413rrj5t.html
E poi passano così…
这一切就这么随风而逝
Te ne accorgi quando sono andati via,
当它们散去后你才追悔莫及
E ti lasciano aggrappato ad una scia di ricordi, di ricordi
它们让你与这回忆依偎度日
Quanti sono i giorni belli di un amore
一份爱的保鲜期有多长
Quelli che non te li puoi dimenticare
那些让你忘不了的岁月
E nascondi dentro al cuore
藏在最深的心底
E quando stai male, li vai a spolverare...
当你举步维艰,它也长满青苔
Mani nelle mani
十指相扣
Vedo due ragazzi ingenui
我看到年轻的一对
Dentro un mondo di canzoni e di poesia,
在一个充满诗意与歌声的世界
Domani, noi domani
明天,将是我们的
Ma stanotte tu rimani
但今晚,请留下
Non mi chiedere di farti andare via
别再求我让你离开
Tu sei passione e tormento
你是激情,也是折磨
Tu sei aurora e tramonto
你是日升,也是日落
Vorrei che fossimo eterni
我愿我们白头偕老
Vorrei tornare a quei giorni
我愿回到那段岁月
A quel viaggio che dormimmo in un fienile
回到那次风餐露宿的旅行
Ad un valzer da ubriachi in riva al mare
回到海边的那段醉后共舞
A una stanza dove ci batteva il sole
回到那个阳光浸染的房间
Tutto il giorno, tutto intorno…
所有的日子,在我脑中环绕
Dove vanno i giorni belli di un amore
热恋的日子,去哪里了
Quei momenti che non puoi più cancellare
那些你删除不了的瞬间
Si addormentano nel cuore
在你心中沉睡
E quando fa buio
当黑暗来临
Li vai a accarezzare…
你会与它紧拥
Mani nelle mani
十指相扣
Siamo due ragazzi ingenui
我们就是那年轻的一对
Ancora in cerca di canzoni e di poesia,
还在寻找充满诗意与歌声的世界
Domani è già domani
明天已是明天
Adesso dimmi se rimani
现在告诉我若你要留下
O sei convinta di volere andare via…
或下定决心,远走高飞
Tu sei passione e tormento
你是激情,也是折磨
Tu sei aurora e tramonto…
你是日升,也是日落
Mani nelle mani, le tue mani…
十指相扣,与你的手
Le tue mani tra le mie…
你的手,环绕我的指尖
Tu sei passione e tormento
你是激情,也是折磨
Tu sei il mio giuramento…
你是我的誓言
Vorrei che fossimo eterni
我愿我们白头偕老
E con te, tornare a quei giorni
与你,重返那段岁月