小编听说过这样一句话,说真正学会一门语言的表现是你能用多种方式表达出同一个意思。那大家能用几种方式表达“你好幸运啊!”这句话呢?除了che fortuna!,其实还有另一种表达哦,看完今天的视频就知道啦!
视频链接:https://v.qq.com/x/page/j0531vr077i.html

大家都听懂了吗?其实正文从57秒才开始哦。接下来,小编再为大家总结一下。

之前Manu说了很多话,大致意思是beato这个词从本质上来说是个和宗教(天主教)关系比较紧密的词,但这和今天的课并没有什么关系。筒子们可以选择跳过~科普一个词:
beatificazione s.f. 行宣福礼

beato + pronome tonico(pronome tonico即me, te, lui/lei, noi, voi, loro)

beato+重读人称代词
用法一:
释义:
Beato significa fortunato.
Beato的意思是幸运的

这个词组的意思就是"某某好幸运啊!"

举例:
1. Che fortuna.
Sei fortunato(a).
= Beato(a) te.
你好幸运啊!

2. Beati voi.
你们好幸运啊!

注意:Beato是个形容词,所以要注意性数的变化

用法二:
释义:
A volte si può usare anche in maniera ironica.
有时候,beato还可以有讽刺的意味

举例: 
Beati voi! 
=比如某种情形下:
Voi siete matti se pensate che io possa fare questa cosa. 你们是疯了吧,竟然觉得我能做这事。你们做梦呢?!想得到挺美的。

或者:
Voi siete matti se pensate che questa cosa possa succedere. 你们真是疯了,竟然觉得这事能成。你们做梦呢?!想得倒美。

总结:
1. Beato + me, te, lui/lei, noi, voi, loro = 某某好幸运啊!
2. Beato + me, te, lui/lei, noi, voi, loro = 某某做梦呢?!想得可真美!(讽刺意味)