足球扫盲:尤文图斯俱乐部的那些事儿
作者:沪江意大利语 | 2017-05-12 10:27
  • 双语
  • 中文
  • 意语

提起意大利你会想到什么?Vino?Spaghetti?Certo!还有calcio—足球!
足球是意大利文化不可分离的一部分,而要想了解意大利足球,就一定要看看意大利甲级联赛(Seria A)。最近,意甲正进入激烈的收官阶段,尤文图斯俱乐部领跑积分榜。那今天,我们就从尤文图斯俱乐部下手,哦不,了解吧!

1897: L’inizio della storia
1897:尤文图斯诞生啦

Una panchina in Corso Re Umberto, uno dei viali nobili nel centro di Torino. Vi si ritrova un gruppo di amici uniti dalla passione per il football, quel gioco così speciale, da poco “importato” dall’Inghilterra. I ragazzi studiano al liceo, sono istruiti e il più grande tra loro non supera i 17 anni. C’è un’idea che li stuzzica: fondare una società sportiva che proprio nel football abbia la sua ragione d’essere. Per questo il nome che scelgono, in latino, significa “gioventù”. Quel nome è Juventus. È il 1 novembre del 1897. Loro ancora non lo sanno, ma hanno dato vita a una leggenda.
翁贝托国王街是都灵市中心最著名的街道之一:在这儿,一群小伙子围着一条长凳聚集起来,他们痴迷于一项叫做“足球”的运动——这项运动才从英格兰传到意大利不久。他们都还是高中生,其中最大的还不过17岁。这时候,一个大胆的想法撩动了他们每个人的心:建立一个俱乐部,让它在足球的领域里有其独特的存在价值。于是,1897年11月1日,尤文图斯俱乐部正式成立了。这群小伙子将其命名为“尤文图斯”,是因为其拉丁语的含义是“青年”;而他们并不知道,一段传奇就此拉开了帷幕。

1897-1971: La storia di un leggenda
1897-1971:尤文图斯的名字叫传奇

la prima maglia è rosa. Con quella, nel 1900, la Juventus debutta in campionato.Tre anni dopo arriva il bianconero, importato da Nottingham e cinque anni più tardi, nel 1905, ecco il primo titolo italiano, dopo un’avvincente finale a tre con Genoa e Milanese. Il presidente però, dopo qualche screzio, lascia la società fondando il Torino e portando con sé i migliori stranieri. Il 1923 è un anno speciale: è eletto il nuovo presidente il dottor Edoardo Agnelli, figlio del fondatore della FIAT. La squadra ha ora un campo tutto suo, in Corso Marsiglia.
俱乐部最初的球衣是红色的:就这样,在1900年尤文图斯登上了意大利足球联赛的舞台。1903年,尤文图斯从诺丁汉俱乐部引入了新的球衣:黑白间条衫;1905年,在经过与热那亚、米兰的鏖战之后,尤文图斯获得了队史上的第一个全国冠军。但好景不长,由于意见不合,时任主席带着当时队内最优秀的外籍球员离开了俱乐部,并创立了都灵足球俱乐部。1923年,菲亚特公司创建者之子——爱德拉多·阿涅利被选为新一届主席。从此,尤文图斯拥有了自己的球场:科尔索·马尔斯利亚体育场。


É solo l’inizio: dal 1930 al 1935 la Juve è la padrona assoluta del campionato e a Torino arrivano cinque scudetti consecutivi. Il tempo passa in fretta, un nuovo ciclo trionfale è alle porte: la squadra bianconera conquista lo scudetto nel 1958, fregiandosi, prima società in Italia, della stella al merito sportivo per avere raggiunto i dieci titoli nazionali.
传奇的五年开始了:1930年到1935年尤文在联赛中可以说是统治级的,她为都灵城带来了五座奖杯。随着时光飞逝,历史翻开了新的篇章:1958年,黑白军团荣获了队史上的第十座联赛奖杯。为此,俱乐部在球衣上绣上了一颗五角星,而这则是意大利足球史上首个俱乐部做出类似的举动。

 

1971-1989: L’era Boniperti
1971-1989:博尼佩尔蒂时代

Giampiero Boniperti, uno dei più grandi calciatori nella storia di Juventus, ha ormai appeso le scarpe al chiodo, ma non smette di guidare la squadra: prima lo faceva dal campo, nel 1971, il 13 luglio, inizia a farlo da dietro la scrivania. Boniperti diviene presidente e la Juve non si ferma più. L’Era Boniperti inizia subito con due vittorie in campionato, nella stagione ‘71-’72 e in quella successiva. È il prologo di un ciclo trionfale che porta in bianconero nove scudetti, la prima affermazione europea, con la Coppa Uefa nel 1977, la Coppa delle Coppe nel 1984 e la Coppa dei Campioni.
詹皮耶罗·博尼佩尔蒂是尤文图斯俱乐部历史上最伟大的球员之一。挂靴之后的他依然引领者球队前行:球员时代时他在场上,但自1971年7月1日起,他开始在幕后为球队付出。博尼佩尔蒂当选了俱乐部主席,在这之后,尤文的霸业就一发不可收拾。王朝伊始,尤文就拿到了1971-72、1972-73赛季两连冠;之后黑白军团还拿到了9个国内联赛的冠军,并在1977年夺得欧联杯冠军,1984年夺得欧洲优胜者杯冠军,随后获得欧洲冠军杯冠军。

1990-2014: La Juve in cima al mondo
1990-2014:世界之巅

Nel 1990 Giampiero Boniperti lascia la presidenza, e, nel 1994 si apre così una nuova fase: Marcello Lippi viene in squadra. Lo scudetto arriva al primo colpo, così come la Coppa Italia. Poi nel 1996 la Juve rivince la gloria contro l’Ajax campione in carica. La Juve è Campione d’Europa.
1990年博尼佩尔蒂辞去主席一职,其后,1994年一段新的传奇开始了:银狐里皮入驻尤文图斯。随之而来的还有两座奖杯:联赛冠军及意大利杯冠军。1996年,尤文击败卫冕冠军阿贾克斯,再一次捧起了欧冠的奖杯:尤文站在欧洲之巅。

Una tappa storica per la società è il 15 luglio 2003: la Juventus sigla l’accordo con il Comune di Torino per l’acquisizione del diritto di superficie per 99 anni dello Stadio delle Alpi, dove sorgerà il nuovo stadio.
2003年7月15日是历史性的一天:尤文图斯与都灵市政府达成协议,收购了阿尔卑斯体育场99年的使用权,并在此基础上修建了一座新的球场。

2004-2010: Anni di cambiamento
2004-2010:翻天覆地的变化

Durante le fasi finali della stagione 2005-06 però, la società viene coinvolta in un'inchiesta nata da alcune intercettazioni telefoniche. La vicenda, nota con il nome di “Calciopoli”, porta profondi mutamenti all’interno del club. La Juventus è condannata dalla giustizia sportiva a disputare il campionato di serie B con nove punti di penalizzazione e si vede revocati gli scudetti vinti sul campo negli ultimi due anni.Ma nella stagione successiva, i campioni bianconeri tornano in A. E la svolta societaria, con la nomina di Andrea Agnelli alla presidenza, il 19 maggio 2010, apre un nuovo capitolo della storia.
2005-06赛季末,球队卷入了一起电话窃听案件,也就是著名的“电话门”事件,这使球队发生了翻天覆地的变化。尤文图斯被罚入乙级联赛,并直接扣除九个联赛积分,收回前两个赛季的冠军奖杯。尽管如此,黑白军团依然在紧接着的赛季里重返意甲。2010年5月19日,安德烈亚·阿涅利当选主席,新的历史再次来临。

2010-2015: Il ritorno al successo
2010-2015:重回巅峰

Con il suo arrivo , la Juve è pronta per tornare ai vertici. Per l’annata 2011-12 la squadra è affidata a una bandiera bianconera, Antonio Conte. E poi il gioco: Conte riesce a dare ai suoi uomini aggressività e qualità, coniugando spettacolo e risultati. La Juve marcia spedita e non si ferma. Mai. Chiude il campionato imbattuta, trionfa vincendo lo scudetto per la trentesima volta. Nella stagione 2014-15, alla guida non c'è più Conte, bensì Massimiliano Allegri. La sua Juve non si ferma, in nessuna competizione.
随着阿涅利的到来,尤文图斯做好了重回巅峰的准备。2011-12赛季,黑白军团曾经的旗帜人物——安东尼奥·孔蒂接过了教鞭,他提高了球队的整体水平,使球队更具有侵略性,同时还让球队变得更有观赏性,扩大了球队的影响力。赛季末球队以不败战绩夺得队史上第三十座联赛奖杯。2014-15赛季,孔蒂离任,马西米利亚诺·阿莱格里接手球队,在他的率领下,尤文所向披靡。

2016...: #HI5TORY
2016...: #HI5TORY

La Juve, è Campione d'Italia per la quinta volta consecutiva. È il secondo quinquennio della storia bianconera. In Italia non c'era mai riuscito nessuno. La Juve ha riscritto la Storia, o meglio l'#Hi5tory.
黑白军团再一次豪夺意甲五连冠(队史第二次),这在意大利是史无前例的,尤文再一次书写了历史,为此我们可以用这样一个符号来表示:#HI5TORY。

怎么样?尤文图斯是不是很棒棒呀?你有喜欢的球队吗?欢迎和我们分享哟。我们下期再见!

相关热点: 意中双语文章意语入门

您感兴趣的课程有优惠啦,快去看看:
0
点赞
收藏
分享:
挑错
 
猜你喜欢
 
发表评论
0个人发表评论
发表评论
文明评论 理性发言
最新评论
加载更多评论

请输入错误的描述和修改建议,非常感谢!

错误的描述:

修改的建议:
展开导航
我的收藏
我的课程
TOP