就在前阵子,一个令所有旅游爱好者扼腕的消息传来,由于连日来的大风引起的巨浪冲刷,马耳他著名景点“蓝窗”与当地时间3月8日上午坍塌。

天然拱门,这种独特却脆弱的自然景观,无需修图软件,就能将大自然的旖旎凝聚于惊鸿一瞥。除却“蓝窗”,还有十四个天然拱门,向我们敞开,愿有生之年能见识这些自然瑰宝。

La Finestra Azzurra di Malta crollata per il maltempo.
马耳他的蓝窗,如上所述,在恶劣天气的影响下已坍塌

坍塌前↓

一去不复返↓

我们来看看其他依然屹立的天然拱门,不得不惊叹大自然的鬼斧神工,意大利有好几处上榜了哦,你们有去过吗~

1.
Arco dell'Elefante (Italia)

E' il simbolo di Pantelleria, una gigantesca scultura naturale, la cui forma assomiglia a quella di un elefante con la proboscide immersa nell'acqua a formare l'arco. Gli scogli piatti e ben levigati, spesso affollati di bagnanti stesi al sole, sorgono sulla costa orientale dell'isola siciliana, perla nera del Mediterraneo.
潘泰莱里亚岛(西西里岛西南部)的标志,一个巨大的天然雕塑,拱门形状就像一个将鼻子沉浸在海水中的大象。潘泰莱里亚岛又被誉为地中海的黑色珍珠,在它的东海岸,被海水磨平的礁石,在艳阳下若隐若现。

2. Arco naturale di Capo Palinuro (Italia)

Lungo la costa del Cilento appare l'arco naturale di Capo Palinuro, visibile sia dal mare sia dalla terra. Intorno sorgono grotte marine e tratti di mare spettacolari. La bellezza della costa ispirò persino il poeta Virgilio che fece naufragare il suo eroe Enea proprio su questo tratto di litorale campano.
沿着奇伦托海岸望去就能看到Capo Palinuro天然拱门,不管是从海上还是在陆地上都能欣赏到这一美景。数个岩洞与壮丽的大海将它环绕。海岸的美景曾经赋予诗人维吉尔以灵感,他诗中的英雄埃涅阿斯,就是在坎帕尼亚大区的这片土地迷失了方向。

3. Archi Kleftiko (Grecia)

Nell'arcipelago greco delle Cicladi Milos, l'isola di Venere, ospita una spiaggia bellissima, con faraglioni di roccia bianca in mezzo a un mare caraibico; in particolare la spiaggia di Kleftiko, che si raggiunge soltanto in barca, regala grotte e anfratti rocciosi tra archi di pietra bianca. Le rocce nascondono minuscoli lidi accecanti dalla sabbia finissima, isolati e incontaminati.
希腊Cicladi Milos群岛的维纳斯岛,有着世上最美的海滩,白色岩石的悬崖矗立于海中央;其中Kleftiko沙滩,人们只有乘船才能到达,白色岩石之间散落着岩洞与多岩石的沟壑。岩石掩映着迷人的沙滩。

4. Praia de Augas Santas (Spagna)

In Galizia, nel nord della Spagna, sorge la spiaggia delle Cattedrali o delle Acque Sante, lunga spiaggia situata a ovest della cittadina di Ribadeio, caratterizzata da un arco naturale che si può attraversare quando c'è la bassa marea e che ricorda, appunto, gli archi rampanti delle cattedrali gotiche.
西班牙北部的加利西亚区,里瓦德奥小城镇西边就是著名的教堂沙滩(圣水沙滩),这里的特别之处就在于一个天然拱门,低潮时可以从中穿过,看到它会想到哥特式教堂的高低脚拱。

5. Cabo San Lucas (Messico)

Lungo la costa messicana affacciata sul Pacifico, a sud della stretta penisola di Baja California, appare l'arco nella scogliera di Cabo San Lucas, raggiungibile solo via mare e circondato da irti scogli. Non lontano c'è l'incantevole Playa del Amor, frequentata per i profondi fondali che nascondono un immenso canyon subacqueo.
沿着墨西哥朝向太平洋的海岸线,向下直到加利福尼亚小岛的南边,Cabo San Lucas岛礁的拱门就会映入眼帘,只有乘船才能到达那里,它的周围充满着礁石。不远处还有迷人的恋人海滩,那里隐藏着一个巨大的海底峡谷。

6. The Rock of Raouché (Libano)

Al largo della costa libanese di Raouché, sulla punta più occidentale di Beirut, sorge l'arco naturale di Raouchéù, o Rocca dei piccioni, caratterizzato da due grandi formazioni rocciose simili a sentinelle gigantesche, che richiamano turisti e curiosi. E', infatti, una destinazione molto popolare tra gli abitanti della capitale che vi ammirano il tramonto.
黎巴嫩海岸线上,贝鲁特最西端,就是The Rock of Raouché,又称鸽子岩,两块巨大的岩石就好像高大的哨兵,吸引了大量游客与好奇人士。实际上它也深受首都居民的喜爱,这里有着绝美的日落美景。

7. Pravčická brána (La Repubblica Ceca)

E' una delle porte naturali della Svizzera sassone, nella Repubblica Ceca; alto più di 26 metri, è il più grande arco arenario naturale in Europa e uno dei monumenti più suggestivi del Paese. Qui sono stati girati numerosi film di fantasy, tra cui “Le cronache di Narnia”.
位于捷克共和国的一个天然拱门,高度超过26米,是欧洲境内最大的沙拱,也是捷克共和国最迷人的景观之一。很多奇幻电影都在这里拍摄,其中就有《纳尼亚传奇》。

8. Delicate Arch (Gli Stati Uniti)

Con la sua elegante sagoma, Delicate Arch domina un imponente anfiteatro roccioso nel parco nazionale degli Arches nello stato americano dello Utah, al confine del fiume Colorado.
凭借其优雅的轮廓,与对一座宏伟的圆形露天剧场俯视的角度,科罗拉多河边犹他州美国拱门国家公园里的Delicate Arch在这榜单上占有重要地位。

9. Falaise d'Amont (Francia)

La bianchissima scogliera di Falaise d'Amont, affacciata sul canale della Manica e battuta da venti fortissimi, è uno dei simboli della regione francese della Normandia, dove si svolse il celebre e storico sbarco degli alleati duranti la seconda guerra mondiale. Si raggiunge percorrendo un ripido sentiero dal villaggio di Étretat e regala spettacolari panorami, gli stessi che si trovano nei quadri dei più famosi artisti dell'Impressionismo francese.
面向英吉利海峡的纯白的悬崖Falaise d'Amont,常年经受强劲海风的侵蚀,是法国诺曼底地区标志之一。通过埃特莱塔村庄的一条小道就能到达那里,就能欣赏到绝佳的景色,在那里还可以欣赏到法国著名印象派画家的名画。

10. Pont d'Arc (Francia)

Nel dipartimento delle Ardèche, nel sud della Francia, è un arco che si affaccia da 54 metri sul fiume omonimo, frequentato soprattutto da canoisti. L'arco è anche detto "la porta d'ingresso dei gorges de l'Ardeche", le gole che formano un canyon di 30 chilometri scavati nell’altopiano calcareo francese.
法国南部阿尔代什省有一个高达54米的拱门,俯视着一条同名河流,通常人们划独木舟来到这里。这个拱门也被称为“阿尔代什大峡谷的入口”,阿尔代什大峡谷是法国高原凹下去的深达3万米的大峡谷。

11. Green Bridge (Galles)

Il ponte verde del Galles è un arco naturale molto suggestivo, che sorge all'interno del parco nazionale della Costa del Pembrokeshire.
威尔士的“绿色桥梁”是一个非常迷人的天然拱,耸立在彭布罗克郡海岸国家公园里。

12. La Portada (Chile)

E' un monumento naturale, protetto dal governo del Cile. Sorge a 18 chilometri a nord della città di Antofagasta, a nord del Paese; l'arco ha subito numerosi crolli e chiusure al pubblico. Lungo la strada che conduce al sito ci sono punti di ristoro, negozi e un museo.
智利政府保护下的天然拱门。位于距离智利北部城市安托法加斯塔18公里的地方,拱门遭受了许多次的坍塌,已经不向公众开放。通往拱门的路上有着很多小吃店、商店,还有一座博物馆。

13. Kingsgate Bay (Inghilterra)

Nella contea del Kent, nel sudest d'Inghilterra, si può ammirare l'arco naturale della bianchissima scogliera di Kingsgate, che sorge nell'omonima baia sabbiosa.
英国东南部的肯特郡可以欣赏到Kingsgate白色悬崖的天然拱门,它矗立在同名的沙滩上。

14. Arco di Mongerbino (Italia)

Riconosciuto come bene ambientale, il ponte naturale che sovrasta l'oasi di Bagheria, nei dintorni di Palermo, è chiamato anche arco azzurro di Mongerbino o dei baci: qui infatti i due spuntoni di roccia sembrano toccarsi in un romantico bacio.
这个天然拱门俯视着巴勒莫附近巴盖里亚绿洲,也被称为亲吻拱门:这两块儿岩石凸角就像是一个浪漫的热吻。

(以上图片均来自互联网)

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。