你以为意大利的建筑物都是如举世闻名的斗兽场或者比萨斜塔般震撼人心吗?其实神奇的意呆利人还有些很呆萌,甚至是疯狂的独特创意。都说艺术家们的世界我等凡人不懂不懂,我们今天就来来看看意大利人心目中的十大疯狂建筑物吧,真的是放飞自我,却又不失本真~

Qual è il monumento più curioso d’Italia? L’hanno chiesto Pif e Michele Astori a tutti gli ascoltatori di Rai Radio 2, durante la trasmissione I Provinciali, un osservatorio sulla provincia italiana, in programma dal lunedì al venerdì dalle 18.
意大利最疯狂的建筑是哪个?Rai Radio 2主播Pif 和Michele Astori在I Provinciali(每周一到周五18点播出的气象节目)的广播节目中向听众提出了这个问题。

于是,下面这10个建筑就榜上有名了,什么叫“放飞自我,却又不失本真”的建筑,泥萌来感受下……
1. Monumento alla Salama da Sugo (Ferrara)
Gli ascoltatori della trasmissione radiofonica I Provinciali hanno deciso: il monumento più strano d’Italia è quello dedicato alla Salama da Sugo di Madonna dei Boschi, in provincia di Ferrara.
广播节目的听众最终将意大利最奇特建筑金奖颁给了费拉拉省的Salama da Sugo di Madonna dei Boschi 。

(看到这个,宝宝们的心理活动肯定是这样的……)
Salama da sugo???这名字几个意思?
呐呐呐,此建筑原形其实是酱紫的↓
La salama da sugo è un insaccato di carni di maiale tipico della provincia di Ferrara.
伦家是费拉拉省的一种特色香肠。

2. Monumento al Pisello nano di Zollino (Salento)

Si aggiudica il premio della critica, assegnato da Francesco Bonami, il monumento al Pisello Nano di Zollino in Salento. Per il pubblico che l’ha votato sui social, invece, solo terzo posto.
Francesco Bonami将“奇葩建筑”No.2颁给了圣伦托佐利诺的Monumento al Pisello nano也获得了争议奖。不过,在大众投票中,其名列第三。

来来来,建筑原型来自这个,没错,真的是豌豆,“筑如其名”,pisello~
为啥叫这名?因为,豌豆是佐利诺的特色农产品……起名就是这么单纯,好不zuozuo呢~
4. Monumento al Camionista (Bologna)
Monumento al Camionista di Bologna è sicuramente originale, tant’è che è finito nella rosa dei 5 monumenti più strampalati. Stando a quanti hanno votato al Monumentellum, promosso dalla trasmissione I Provinciali, di Rai Radio 2, si merita il quarto posto.
博洛尼亚的Monumento al Camionista绝对是原创作品,意大利最奇特建筑前五名。根据Rai Radio 2 I Provinciali节目的投票统计,排名第四。

3. Monumento al Basilico (Genova)

A un soffio dal primo posto si ferma il monumento al Basilico Monumento al Basilico di Prà (Genova). Secondo per gli ascoltatori di Rai Radio 2 e terzo per il critico Francesco Bonami.
热那亚的Monumento al Basilico在听众投票结果差点排名第一,评论家Francesco Bonami认为其排名第三。
Il Basilico Genovese è una cultivar di basilico (Ocimum basilicum) e il nome di un prodotto ortofrutticolo italiano a Denominazione di origine protetta (D.O.P.). Sebbene l'indicazione D.O.P. si riferisca alla coltura praticata in tutta la Liguria, il Basilico Genovese viene principalmente coltivato nel quartiere di Genova di Pra'.
根据Rai Radio 2的听众朋友们的评选,热那亚的Monumento al Basilico差点儿就要摘得“奇葩建筑”的头筹了,结果,评论家Francesco Bonami 认为其只排到第三。

在Genova看到这么一座建筑,是不是也算意料之中呢,毕竟意大利出名的青酱面就来自这里,主料就是basilico啦~

那,地上为啥写着大写加粗的PRA呢?因为啊:

Il Basilico Genovese è una cultivar di basilico (Ocimum basilicum) e il nome di un prodotto ortofrutticolo italiano a Denominazione di origine protetta (D.O.P.). Sebbene l'indicazione D.O.P. si riferisca alla coltura praticata in tutta la Liguria, il Basilico Genovese viene principalmente coltivato nel quartiere di Genova di Pra'.
热那亚罗勒是受到原产地名称保护的一种植物。尽管原产地名称表明罗勒种植地为整个利古利亚大区,实际上主要种植于热那亚Pra'地区。


4. Monumento al Camionista (Bologna)

Monumento al Camionista di Bologna è sicuramente originale, tant’è che è finito nella rosa dei 5 monumenti più strampalati. Stando a quanti hanno votato al Monumentellum, promosso dalla trasmissione I Provinciali, di Rai Radio 2, si merita il quarto posto.
博洛尼亚的Monumento al Camionista绝对是富有创造性的作品,位列意大利最奇特建筑前五名妥妥的。根据Rai Radio 2 I Provinciali节目的投票统计,排名第四。

这个造型凹的,是背着卡车跑么?你们看着像啥?

热那亚“奇葩建筑”之二:
5. Monumento ai Pesci del Mediterraneo (Genova)

Il monumento ai Tonni Suicidi di Genova era tra i cinque finalisti. Sia per il critico Bonami sia per il pubblico, però, si ferma al quinto posto.
热那亚的Monumento ai Tonni Suicidi也跻身前五名。评论家和大众都觉得它名至实归。

此建筑小编名曰:“一群投身大海的鱼儿们,溅起浪花一朵朵”

6. Monumento al tortellino (Modena)
这个建筑主体一眼就能认出吧,那就是摩德纳特产小饺子!
Se è vero che il tortellino è uno dei vanti dell’Emilia, poteva mancare un monumento a lui dedicato? Certo che no avranno pensato a Castelfranco Emilia, in provincia di Modena. Ecco quindi una strana scultura che lo vede protagonista.
艾米利亚大区的意式小馄饨是极富盛名的,当然关于它也少不了相应的建筑物?然后我们马上就会联想到摩德纳省的卡斯泰尔夫兰科埃米利亚。这里就有一个将小馄饨视为主角的奇特的建筑物。
(果然还是离不开吃的)
来一碗!

7. Gaia e la Balena (Faenza)

Fuori dalla rosa dei cinque finalisti, ma sicuramente curioso il monumentale Gaia e la Balena, scultura che si può ammirare a Faenza.
法恩扎的Gaia e la Balena建筑物也是很奇特的。

“女孩与鲸”,为啥看着有点心酸,你们是咋理解的?

8. Seme dell’Arancio (Messina)
读懂了名字的我,却没读懂这座建筑……[捂脸]

È dedicata al Seme dell’Arancio questa grande statua a Barcellona Pozzo di Gotto, in provincia di Messina. Fuori dalla rosa dei finalisti, è uno dei monumenti segnalati dagli ascoltatori del programma I Provinciali.
墨西拿省Barcellona Pozzo di Gotto市有一个与橙子种子相关的建筑物。这也是听众觉得意大利最奇特的建筑物之一。

“橙子种子”,像么……

9. Monumento all’Oliva Taggiasca (Taggia)
(只有宝宝我觉得这像一个椭圆形破旧的假灯笼吗?)

(你告诉我这是一枚橄榄?)
Un trionfo sulla tavola, un po’ meno riuscita la sua celebrazione tra le strade di Arma di Taggia, vicino a Imperia: ecco il Monumento all’Oliva Taggiasca.
因佩里亚市附近塔贾Arrma著名的建筑物就是Monumento all’Oliva Taggiasca。

L'oliva taggiasca è una cultivar di olivo, tipica soprattutto del Ponente ligure ed in particolare della Provincia di Imperia.
塔贾橄榄是橄榄的一个品种,种植于利古利亚皮埃蒙特地区,尤其是在因佩里亚省。

在经历了上方9座离不开吃的“奇葩建筑”后,我们终于迎来了奇葩里的一股清流,是酱紫的↓
10. Monumento alla fisarmonica di Castelfidardo (Ancona)

(看到这个,我才感觉这不是一个假意大利)

Tra le foto dei monumenti più curiosi d’Italia, inviate dagli ascoltatori del programma I Provinciali di Rai Radio 2, non poteva mancare quella al Monumento alla fisarmonica di Castelfidardo, in provincia di Ancona.
关于意大利最奇特建筑物,不能少了安科纳省卡斯泰尔菲达尔多市的Monumento alla fisarmonica:拉手风琴的孩纸们。

这个建筑,意语君还蛮喜欢的,你们嘞?


讲真,以上这些奇葩建筑,你们有没有刚好路过……