初学意大利语的时候我们就会常常遇到这样一个符号“'”,它时而出现,时而消失。常常把我们弄得晕头转向,尤其是在做听力的时候,听上去似乎没有区别,可是写出来,完全一脸懵圈。所以,到底是qualcun'altro还是qualcun altro,是qual'è还是qual è,是amore mio还是amore mio呢?今天意语君就来给大家解答这些疑问,一起来看看吧~

在讲解今天的意语干货之前,我们先来科普三个语言术语,分别是:
apostrofo[s.m] 省音撇
elisione[s.f] 省音
troncamento[s.m] 断音

Qualcun altro o qualcun'altro
Qualcun altro或是qualcun'altro,这是个问题。

Qual è la forma corretta:qualcun altro o qualcun'altro?Ci vuole l'apostrofo oppure no,e soprattutto Perché?
Qualcun altro和qualcun'altro,哪个才是正确的?需要在中间加声音撇吗,为什么呢?

Qual è la regola che individua la forma corretta tra qualcun altro e qualcun'altro?
区分他们之间差别的方法又有哪些呢?

Partiamo dalla risposta:la forma grammaticalmente corretta è qualcun altro.L'apostrofo non va scritto!
我们从回答这个问题开始:从语法上讲,qualcun altro才是正确的。不需要省音撇!

Perché si scrive qualcun altro e non qualcun'altro?
为什么qualcun altro是正确的,而不是qualcun'altro?

Perché in questo caso la parola qualcuno è soggetta ad un troncamento e non ad un'elisione.Un'elisione comporta la perdita dell'ultima vocale della parola e la relativa sostituzione con un apostrofo.Un troncamento invece comporta la perdita dell'ultima vocale della parola e basta.
因为在这种情况下qualcuno是被断音(troncamento)了而不是被省音(elisione)了。省音(elisione)指的是把词尾的元音省去,并使用声音撇。断音(troncamento)则是指将词尾元音去掉,仅此而已。

Nel caso della locuzione qualcun altro ci troviamo di fronte ad un troncamento: il parlato molto spesso rischia di confonderci...
在这个短语中,qulacun altro是断音:我们平时听的时候常常会弄混淆。

Quando si effettua il troncamento dell'ultima vocale?
什么时候要对词尾元音进行断音呢?

È corretto e lecito troncare l'ultima vocale o sillaba quando valgono tutte le seguenti condizioni:
当满足以下情况的时候,就应该舍去词尾元音或音节:

1. - la vocale finale non deve avere un accento tonico;
-词尾的元音不能有重音符号;

2. - la vocale finale è diversa da a;
-词尾的元音不是a;

3. - la vocale finale è e oppure i oppure o oppure u,ma nel caso di e,i non deve riferirsi ad un plurale;
-词尾元音是e、i、o、u,但当词尾是e和i的时,不能是作为复数词尾的时候。

4. - la consonante che precede la vocale o sillaba deve essere l oppure r oppure n oppure m.
-元音或音节前的辅音只能是l、r、n或m。


Esempi sul troncamento
断音的几个例子

1.[Sì] Cosa si fa di lavoro dopo aver studiato marketing management?
大家学习了市场管理之后,要从事什么样的工作呢?(舍去了avere中的e)

2.[Sì] Qualcun altro originariamente è qualcuno altro.
(正确)Qualcun altro的原形是qualcuno altro。(舍去qualcuno中的o)

3.[Sì] Can che abbaia non morde.
(正确)会叫的狗不咬人。(舍去cane中的e)(意大利谚语)

4.[No] Qualch amico mi ha detto che suonate la chitarra.
(错误)一些朋友跟我说你们会弹吉他。(qualche中e前是h,不符合规则)

5.[Sì] Andar per i campi e respirare aria fresca.
(正确)去田间走走,呼吸呼吸新鲜空气。(舍去andare中的e)

6.[No] Vad per le strade.
(错误)我出门了。(vado中o前是d,不符合规则)

7.[Sì] Amor mio non lasciarmi mai!
(正确)我的爱人永远不要离开我!(舍去Amore中的e)

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。