在意大利,颐养院(residenza per anziani)是为年长者提供住宿、医疗护理和社交活动的场所。这些机构旨在为老年人提供一个安全、舒适、社交活跃的环境,以满足他们的生活需求,今日跟随小编一起看一所位于意大利都灵的颐养院!


官方网址:#

La Residenza per Anziani nel cuore di Torino ----Vivere bene e vicino ai propri cari in una casa di riposo a Torino 

都灵市中心的颐养院----在都灵的一家休养所中,生活得很好,也离亲人很近

Concepita per offrire agli ospiti un soggiorno confortevole e sereno, la Casa di Riposo nel cuore di Torino si distingue per gli ambienti raffinati, i saloni eleganti e luminosi e i numerosi spazi, interni ed esterni, per i momenti di relax e le visite dei propri familiari.

这家休养所位于都灵市中心,旨在为客人提供舒适安逸的住宿环境,其独特之处在于其精致优雅的环境,典雅明亮的休息室以及众多的室内外空间,供客人放松娱乐,以及家人探望。

La struttura, che si sviluppa su quattro piani, è stata progettata secondo criteri di ergonomia(人体工程学) in tutti gli ambienti. Le camere, singole o doppie, dispongono di un bagno privato e sono dotate di telefono con linea diretta, televisore a schermo piatto e dispositivo di chiamata. Nel Nucleo Élite sono disponibili per gli ospiti anche una cassaforte e un frigorifero.

这座四层建筑的所有房间均按照人体工程学标准设计。单人间或双人间均设有私人浴室,并配备了有限电话、平面电视和通话设备。在Nucleo Élite类型的房间里还为客人提供保险箱和冰箱。

La Residenza Richelmy dispone di tre ampi spazi all'aperto: un ampio giardino, situato all'ingresso della struttura, una terrazza panoramica e un giardino interno al piano terra a cui si accede dalla Sala Polivalente. Quest'ultima, impreziosita dalla presenza di un pianoforte a coda, è dedicata alle attività ricreative, agli spettacoli e ai concerti. Ma sono diverse le aree comuni che la struttura mette a disposizione degli ospiti: oltre ai salottini della Hall e a quelli presenti in ogni Nucleo, sono previsti anche spazi giochi per i nipoti che vengono a far visita ai nonni.

Richelmy Residence 有三个大型露天空间:一个位于大楼入口处的大花园、一个全景露台和一个位于底层、可从多功能厅进入的内部花园。多功能厅内有一架三角钢琴,专门用于娱乐活动、表演和音乐会。此外,还有几个公共区域可供客人使用:除了大厅和每个 "核心 "的休息室外,还有供前来探望祖父母的孙辈们使用的游戏区。

Adiacente ai saloni del pian terreno, si trova l'elegante ristorante "La Crocetta" affacciato sul giardino interno con ampie e luminose vetrate ad arco. Al piano interrato sono, invece, situate la Cappella, per gli ospiti che desiderano assistenza religiosa, una palestra attrezzata per le attività di fisioterapia(理疗)e di riabilitazione(康复) motoria e un salone coiffeur in cui è possibile usufruire anche di trattamenti estetici. La Casa di Riposo dispone, inoltre, di aree specifiche per la balneoterapia(水浴疗) e la kinesiterapia(运动疗法) e di un ampio parcheggio interno per i visitatori.

与一楼大厅相邻的是高雅的 "La Crocetta "餐厅,餐厅设有宽敞明亮的拱形窗户,可以俯瞰内花园。地下室设有一个小教堂,供需要宗教帮助的客人使用;一个健身房,配备有理疗和运动康复活动设备;一个美发沙龙,还提供美容护理服务。疗养院还设有专门的水浴疗和运动疗法区,以及供游客使用的大型内部停车场。

Una RSA a Torino per diverse tipologie di assistenza 都灵的 RSA 提供不同类型的帮助
La Residenza Richelmy è una Residenza Sanitaria Assistenziale (RSA) che risponde a diverse tipologie di bisogni assistenziali del territorio di Torino e può accogliere fino a 180 ospiti: la struttura è specializzata nella presa in carico di anziani non autosufficienti e di persone affette(患病的)dal morbo(疾病)di Alzheimer, alle quali è dedicato un apposito Nucleo. Alla Residenza si può accedere in regime privato o convenzionato con l'ASL.

Richelmy Residence 是一个医疗保健住宅 (RSA),可满足都灵地区不同类型的护理需求,最多可容纳 180 名人住宿:该建筑专门用于照顾无法自给自足的老年人和患有阿尔茨海默氏症的人,有一个专门的人员负责。 可以私下或经 ASL 同意进入这里。

La Residenza per Anziani è strutturata in diverse unità abitative o Nuclei a seconda del livello di autonomia degli ospiti e delle loro esigenze assistenziali. E' inoltre disponibile un Nucleo Élite per chi desidera un maggior comfort alberghiero. L'obiettivo, comune a ogni Nucleo, è quello di mantenere l'autonomia dei Residenti il più a lungo possibile, promuovendo il loro benessere psicofisico e sviluppando le loro capacità espressive, relazionali e cognitive.

颐养院根据入住者的自主程度和护理需求,分其为不同的单元或核心住宿区。此外,还为那些希望住得更舒适的老人提供了精英核心区。每个区域的共同目标是尽可能长久地保持入住者的自主性,促进他们的心理健康,发展他们的表达能力、人际关系能力和认知能力。

La struttura offre la possibilità di personalizzare l'arredamento con piccoli mobili e ricordi personali al fine di creare intorno all'Ospite un ambiente intimo e familiare che lo faccia sentire a casa.

院内设施提供个性化装饰的可能性,可摆放小家具和个人纪念品,以便在客人周围营造一个亲切熟悉的环境,让他有宾至如归的感觉。

Un Centro Alzheimer per servire il distretto di Torino 都灵地区老年痴呆症中心


Nella Residenza Richelmy è attivo il Nucleo "Giardini Reali", un'unità specifica dedicata ai malati di Alzheimer e dotata di percorsi terapeutici mirati per il trattamento di questa patologia. All'interno della Residenza è presente uno spazio Snoezelen per le sedute di stimolazione multi-sensoriale e sono previste terapie sonoro-musicali, sedute di stimolazione cognitiva, letture culturali e attività ricreative.

Richelmy内设有 "Giardini Reali"(皇家花园单元),这是一个专门针对阿尔茨海默病患者的特殊单元,配备有治疗这种病症的针对性治疗路径。住宅区内有一个Snoezelen空间,用于多感官刺激疗程、声音音乐疗法、认知刺激疗程、文化阅读和娱乐活动。

In vista del potenziamento dei servizi per la cura dell'Alzheimer nel distretto di Torino, la Residenza Richelmy ha in programma di attivare un Memory Center per stimolare la mente attraverso percorsi di riabilitazione cognitiva con professionisti dedicati.

考虑到都灵地区老年痴呆症护理服务的扩大,Richelmy计划启动一个记忆中心,通过由专业人员提供的认知康复课程来刺激大脑思维。

怎么样,看完之后是否想来意大利养老了呢?