大家想知道意大利人眼中,最帅帅哥长什么样吗?

今天小编就带大家来看看

被誉为意大利最帅的帅哥到底长什么样~

 

↓是他,就是他,我们的朋友,小哪吒(bushi

Si chiama Edoardo Santini, ha appena 21 anni e – nonostante la giovane età – le idee fin troppo chiare: ha infatti deciso di lasciare la sua avviata carriera da modello ed entrare in seminario, con l'obiettivo di seguire la vocazione e, magari, diventare prete. Solo quattro anni fa aveva vinto il tanto ambito titolo di "Mister Italia", dunque il suo è un vero e proprio cambio di vita, decisamente radicale (e forse abbastanza insolito). Come è giunto a questa scelta? Lo ha spiegato lui stesso su Instagram, dopo lunghi mesi di silenzio in cui ha portato avanti una profonda riflessione che lo ha infine spinto ad imboccare una strada così diversa.

他叫埃多尔多·桑蒂尼,年仅21岁,尽管年纪轻轻,但他的想法已经非常明确:他决定放弃自己正在起步的模特事业,进入修道院,目标是追随自己的使命,甚至可能成为一名神父。仅仅四年前,他赢得了备受追捧的“意大利先生”称号,因此,他的这一人生转变是很彻底的(也许是相当不寻常的)。他是怎么做出这个决定的?他在Instagram上亲自解释了这个选择,在此之前他经历了数月的沉默,进行了深入的思考,最终促使他走上了一条如此不同的道路。

CHI È EDOARDO SANTINI

谁是埃多尔多·桑蒂尼

Facciamo un passo indietro: Edoardo Santini, nato a Castelfiorentino (piccola cittadina situata a poca distanza da Firenze), è sempre stato un ragazzo dalla gran voglia di vivere e ricco di interessi. Baciato dalla fortuna di avere un bell'aspetto, cosa che ha sempre saputo coltivare, sin da giovanissimo è entrato nel mondo della moda e ben presto ha visto nascere la sua carriera come modello. Addirittura, nel 2019 è stato eletto come il più bello d'Italia, un titolo che gli ha portato grande gioia – e visibilità.

我们先回顾一下:埃多尔多·桑蒂尼出生于卡斯特尔菲奥伦蒂诺(一个离佛罗伦萨不远的小镇),他一直是个充满生活热情、拥有丰富兴趣的年轻人。他拥有被命运亲吻过的俊朗样貌,他一直知道如何好好利用这一点,在很小的时候就进入了时尚界。很快,便开始了他的模特生涯。甚至在2019年的时候,他被评选为意大利最帅男子,这个称号给他带来了巨大的快乐和知名度。

Tuttavia, dentro di sé Edoardo sentiva qualcosa di più profondo, così si è preso del tempo per fare chiarezza sui suoi veri sentimenti. E ha scoperto di voler cambiare radicalmente vita, lasciandosi alle spalle le frivolezze quotidiane (ma anche le sue più grandi passioni) per affrontare l'impervia strada che potrebbe condurlo a diventare sacerdote. Naturalmente sta ancora compiendo i suoi primi passi, d'altro canto è davvero giovanissimo: al compiere dei suoi 21 anni, ha voluto condividere su Instagram la sua storia, rivelando di essersi iscritto all'anno propedeutico di studi in teologia, per poi entrare prossimamente in seminario.

然而,埃多尔多内心感受到了更深层次的东西,因此他花了一些时间来明确自己的真实感受。他发现自己想要彻底改变生活,抛开日常的琐事(甚至是他最大的热情所在),去迎接可能通向成为神父的艰难道路。当然,他还只是迈出了自己的第一步,毕竟他真的还很年轻:在他21岁生日时,他在Instagram上分享了自己的故事,透露自己已经报名了神学预科年级的学习,并打算不久后进入修道院。

一起来听这段自述:

https://mp.weixin.qq.com/s/wtmZEnPjomx0Iv_KzQkT2g

LA DECISIONE DI DIVENTARE PRETE

下定决心成为神父

L'ex più bello d'Italia ha dunque deciso di diventare prete, mettendo da parte tutti i suoi altri sogni di gioventù: Edoardo aveva non solo una carriera da modello, ma anche un gran talento come nuotatore e ballerino, oltre al sogno di diventare un famoso attore.

这位前“意大利最帅男子”因此决定成为一名神父,把他年轻时的其他所有梦想放在一边:埃多尔多不仅有过模特生涯,还在游泳和芭蕾舞方面拥有很大的天赋,他还梦想着成为一名著名的演员。

La sua felicità si cela però ben lontana da quel mondo dorato che è lo showbiz. Piuttosto, sembra averla trovata nella fede, quella che nel giro di pochissimo tempo lo ha portato a rinunciare a quello che, per molti altri ragazzi della sua età, sembra un vero sogno.

然而,他的幸福感离那个闪闪发光的娱乐圈很遥远。相反,他似乎在信仰中找到了幸福,这让他在很短的时间内放弃了对他同龄的许多其他年轻人来说看似梦幻般的一切。

Edoardo ha raccontato brevemente la sua storia, provando il bisogno di esprimere un punto di vista diverso da quello della maggior parte dei suoi coetanei, e magari fornendo un'ispirazione a chi, come lui, ha sentito la vocazione dentro di sé. "In questi anni ho avuto modo di incontrare dei ragazzi che, mostrandomi cosa vuol dire essere chiesa, mi hanno dato la forza di indagare questa domanda che mi porto dietro sin da quando ero piccolo, ma che varie paure mi impedivano di approfondire" – ha spiegato Santini.

埃多尔多简要地讲述了自己的故事,表达了一种与大多数同龄人不同的观点,并可能为那些像他一样感受到内心召唤的人提供灵感。他说:“在这些年里,我遇到了一些年轻人,他们向我展示了什么是教会的意义,给了我力量去探究这个自我小时候以来就一直背负着的问题,但各种恐惧让我不敢深入。” Santini解释道。

Il giovane ha deciso di andare a vivere con due preti, come primo passo in direzione della sua fede: "È stata l'esperienza più bella della mia vita. Esperienza che mi ha permesso di trovare nella quotidianità la risposta che mi aspettavo scendesse dall'alto". Così, ha intrapreso il propedeutico, ha iniziato a prestare servizio presso due parrocchie della diocesi di Firenze e, presto, entrerà in seminario: "Ho fatto quel passo che mi terrorizzava, che mi impediva di essere pienamente me stesso, pronto nel caso a dire: 'Okkk, sbagliavo'. Quello di cui però sono certo è che non mi pentirò di questo viaggio, perché ad ora posso gridare: 'Sono Edoardo, 21 anni e sono felice'".

这位年轻人决定与两位神父同住,作为他信仰之路的第一步:“这是我一生中最美妙的经历。这个经历让我在日常生活中找到了我期待着从天而降的答案。” 因此,他开始了预科课程,在佛罗伦萨教区的两个教区开始服务,并且很快就会进入修道院:“我迈出了那个让我恐惧的步伐,它阻碍我彻彻底底做自己,我准备好也许有一天我会说:‘好吧,我错了。’ 但我确定的是,我不会后悔这段旅程,因为到目前为止,我可以大声地说:‘我是埃多尔多,我21岁,我很快乐’。”

 

这位曾经当选意大利先生的帅哥符合大家的审美吗?毫无疑问,他的外貌是出众的,但他却不仅仅止步于享受外貌给自己带来的福利,他选择好好审视自己的内心,找出自己真正的热爱所在。因此,Edoardo也是一个关于勇气、自我发现和信仰的范本,他的选择提醒我们,真正的幸福和满足并不总是来自外部的光鲜和成功,而是来源于内心深处对自己真实想法的追随。