在当今时尚世界中,包包的多样性就像一场华丽的表演,每一款都是独特的角色,等待着在不同的场合中闪耀光芒。它们早已不仅仅是容纳出门必需品的工具,更成为时尚配饰,能完美搭配不同场合和时刻,展现个人风格。那么,在众多款式中如何选择适合自己的手袋呢?一起来看看今天的文章吧!

 

Borse da giorno casual: shopper, tote e hobo

Cosa chiediamo ad una borsa da giorno? Che sia comoda da portare in giro, abbastanza capiente da contenere tutto ciò che può tornarci utile per affrontare la giornata e che completi il nostro look, facendoci sentire sempre al top. Ecco quindi i modelli su cui puntare:

日常包的需求是什么?它必须方便携带,足够宽敞,可以容纳我们一天所需的所有物品,并能完美搭配我们的外观,使我们始终保持最佳状态。以下是一些值得关注的款式:

Shopper 购物袋: 

di forma rettangolare, senza zip o chiusure e con due manici lunghi, per portarla comodamente a mano o a spalla. La possiamo trovare di plastica, in pelle, in tela o in stoffa e in tantissimi colori e stampe diverse, per abbinarla a look casual e informali e portarla con noi ovunque vogliamo.

矩形形状,无拉链或其他关闭方式,两个长手柄方便手提或肩背。材质丰富,颜色和印花多样,适合搭配休闲装,可以随心携带。

Tote Bag 托特包: 

anche lei di forma squadrata, solitamente rigida e senza chiusure, si distingue dalla shopper soprattutto per i manici, che in questo caso sono corti e pensati per portarla a mano. Le dimensioni possono variare, ma si tratta sempre e comunque di una borsa molto capiente e versatile, perfetta per un giro di shopping con le amiche o da portare in ufficio.

方形、通常比较硬挺,没有关闭方式,短手柄适合手提。尺寸各异,非常宽敞实用,适合购物或办公使用。

Hobo Bag “流浪汉”包: 

molto morbida e capiente, grazie alla sua caratteristica forma a mezza luna e con una lunga cinghia per portarla a spalla. Ideale per qualsiasi occasione, dall’ufficio all’uscita con gli amici, fino al weekend fuori porta, la hobo bag è l’accessorio pratico e comodo per chi è sempre in movimento e ha bisogno di avere tutto sempre a portata di mano.

柔软宽敞,形状呈半月形,长肩带方便肩背。适用于各种场合,从办公到和朋友出去,再到周末旅行,是总是忙碌且需要随身物品的理想选择。

Borse da giorno pratiche: zainetto e postina

Ami muoverti in libertà e preferisci avere le mani libere? Puoi scegliere tra un praticissimo zainetto o una postina!

喜欢自由活动并且喜欢双手自由的你可以选择实用的背包或邮差包!

Zainetto 背包: 

direttamente dagli anni ’90, il backpack è ormai tornato di moda e riesce ad essere perfetto sia con i look casual e sportivi che con quelli più ricercati. E se di solito riempi la borsa come fa Mary Poppins, sappi che il bello dello zaino è che puoi portarlo su entrambe le spalle, distribuendo così meglio il peso per non sentirlo pesante.

自90年代回归的背包,既适合休闲和运动风格,又可以搭配精致的装束。肩背方式分散重量,适合携带较重物品。

Postina 邮差包: 

dalla forma squadrata e dimensioni variabili, il modello postina o messenger si distingue sempre per la chiusura con patta e la lunga tracolla. Spesso dotata di tasche e taschine interne per mantenere il contenuto in ordine e trovare tutto subito, è il perfetto mix tra capienza, comodità e stile.

方形,尺寸各异,以翻盖和长肩带为特点。常设有内部口袋,方便整理物品,是容量、舒适和时尚的完美结合。

Borse da giorno eleganti: borsa a secchiello, bauletto e baguette

Se invece, oltre alla praticità, cerchiamo anche l’eleganza possiamo affidarci a bauletti e borse a secchiello. Con questi modelli, infatti, tutto sta nelle dimensioni e nei materiali che andiamo a scegliere: grandi e capienti per i nostri daily look, piccole e dallo stile bon ton per la sera.

如果除了实用性,我们还追求优雅,那么我们可以选择保龄球包和桶袋。对于这些型号,一切都取决于我们选择的尺寸和材质:对于日常外观,选择大而宽敞的款式,对于晚上,选择小巧而优雅的风格。

Bauletto 保龄球包: 

semi-rigido, di forma cilindrica e con manici corti per portarlo a mano o nell’incavo del gomito. Il bauletto si distingue per comodità e versatilità: è il perfetto accessorio da giorno, da indossare al lavoro o nel tempo libero con un paio di jeans e delle scarpe basse, ma all’occorrenza puoi sceglierlo anche come borsa da sera. In questo caso preferisci i modelli con dimensioni ridotte e abbinali ad un look chic e sofisticato, per un risultato elegante ma sempre comodo!  

半硬挺,圆柱形状,短手柄适合手提或肘部搁置。既舒适又多用途,是白天的理想选择,可以搭配牛仔裤和平底鞋,也可以作为晚间手袋,搭配时髦优雅的装束。

Borsa a secchiello 水桶包: 

detta anche bucket bag. Nella sua versione morbida e capiente è il tipo di borsa ideale per le giornata trascorse tra studio, lavoro e uscite con gli amici, mentre aggiunge un tocco di originalità ai nostri look serali quando scegliamo un modello rigido e di piccole dimensioni.

也称为bucket bag,软硬程度和大小不一,是白天在学习、工作和与朋友出行时的理想选择。小巧的硬款式适合晚间造型,为整体造型增添优雅氛围。

Baguette 法棍包: 

con la forma allungata che ricorda il pane francese che le dà il nome, la baguette si indossa rigorosamente a spalla, sottobraccio. Date le sue piccole dimensioni, si tratta di un modello adatto sia al giorno che alla sera, capace di rendersi protagonista di ogni look.

呈法棍形状,只能肩背,适用于白天和晚上,能够成为整体造型的焦点。

Borse da sera: clutch e pochette

Mano a mano che si arriva a sera, le regole del mondo fashon vogliono che le dimensioni della borsa si riducano sempre di più. Ecco allora che per apertivi, cene, feste e occasioni speciali possiamo scegliere tra clutch e pochette. Ma quali sono le differenze tra questi due modelli? Vediamole insieme:

随着夜幕降临,时尚界的规则要求包的尺寸越来越小。因此,对于小酌、晚餐、派对和特殊场合,我们可以在手提包和麻将包之间进行选择。但这两种款式有哪些区别呢?让我们一起来看看:

Clutch 手提包:

di dimensioni ridotte, senza manico e con la chiusura a incastro o a clip. In versione morbida o rigida, si tiene in mano ed è l’accessorio perfetto nelle serate più eleganti, diventando a volte un vero e proprio gioiello, grazie alle applicazioni in strass o pietre colorate con cui sono impreziositi alcuni modelli.  

尺寸较小,没有手柄,使用卡扣或夹子关闭。软硬款式皆有,是优雅晚会的理想选择,有时甚至成为镶嵌有亮片或彩色宝石的珠宝。

Pochette 麻将包:

piccola e morbida, si differenzia dalla clutch principalmente per la chiusura, che in questo caso è con una patta, una cerniera o una fibbia. La si può portare a mano o a spalla ed è adatta alle occasioni importanti ma anche a quelle più informali, come una festa o un’uscita tra amici. 

小巧柔软,与手提包主要区别在于关闭方式,可以手提或肩背。适用于重要场合和轻松活动,如派对或与朋友出行。