小编按:

根据调查统计,意大利企业高层中青年人占比越来越少,代际传承推迟。这与意大利人口发展趋势有关,也有意大利的生产结构的影响。让我们看看意大利年轻人在企业中都发生了哪些变化吧!

L'Italia è un paese che invecchia e i giovani trovano sempre meno spazi nelle aziende. Il nostro Paese fatica a rinnovare le sue classi dirigenti, soprattutto nel mondo dell'impresa. Lo confermano i dati di Unioncamere e InfoCamere, che analizzano l'evoluzione delle cariche aziendali negli ultimi 10 anni. Il quadro che emerge è quello di una progressiva riduzione della presenza dei giovani nei centri decisionali delle imprese italiane, a favore di una maggiore incidenza degli over 70 e dei 50-69enni.

意大利的老龄化十分严重,年轻人在企业中的空间越来越少。意大利正在努力革新领导层,尤其是在商界。Unioncamere和InfoCamere的数据证实了这一点。从数据中可以看出,意大利公司决策层的年轻人在逐渐减少,而70岁以上和50-69岁的人却越来越多。


 

1. Pochi giovani nei posti che contano 重要职位上的年轻人很少

I dati sul totale delle persone che ricoprono una carica all'interno delle aziende italiane (titolari, amministratori o soci), mostrano che in 10 anni la presenza di over 70 è aumentata di un quarto, più o meno quanto è diminuita quella di giovani di 18-29 anni. Nelle due classi mediane si incontra invece la riduzione percentuale maggiore (quella dei 30-49enni, scesi del 28% tra 2014 e 2023 con oltre un 1 milione e 100mila cariche in meno rispetto a 10 anni fa), e l'aumento maggiore in valore assoluto (quasi 600mila cariche di 50-69enni in più, con una variazione del +15,3%).

有关意大利公司任职人员(包括企业主、董事或合伙人)总人数的数据显示,10年来,70岁以上的人增加了四分之一,与18-29岁的人减少的幅度差不多。另一方面,在两个中位数级别中,我们发现百分比 减少最多的是30-49岁的人,2014-2023年间减少了28%,比10年前减少了110多万个职位),绝对值增加最多的是50-69岁的人,增加了近60万个职位,占比增长15.3%。

2. Poche opportunità di crescita 晋升机会少

Questi dati riflettono la tendenza demografica generale del paese, che vede una diminuzione della popolazione giovane e un aumento di quella anziana. Tuttavia, essi evidenziano anche le difficoltà che i giovani incontrano nel trovare spazio nel tessuto produttivo italiano, caratterizzato da una forte presenza di piccole e medie imprese a conduzione familiare. In queste realtà, infatti, spesso il passaggio generazionale avviene in ritardo o non avviene affatto, per motivi legati alla tradizione, alla fiducia o alla mancanza di alternative. Inoltre, i giovani devono fare i conti con un mercato del lavoro precario e poco dinamico, che offre opportunità di crescita professionale e di carriera sempre più rare.

 这些数据反映了意大利人口发展的总体趋势:青年人口减少,老年人口占比增加。这也凸显了年轻人在意大利生产结构中寻找一席之地所遇到的困难。在意大利的生产结构中,中小型家族企业占比很大。在这种现实情况下,由于传统习惯、信任或缺乏其他选择等原因,世 代交替往往发生得较晚或根本不会发生。此外,年轻人还必须面对不稳定、缺乏活力的劳动力市场,而这个市场提供的职业成长和职业发展机会却越来越少。

3. Necessario valorizzare i giovani nelle imprese 企业中的年轻人需要得到重视

Per invertire questa tendenza e favorire il ricambio generazionale ai vertici delle imprese italiane, sarebbe necessario intervenire su diversi fronti. Da un lato incentivare la formazione e l'aggiornamento dei giovani imprenditori e manager, dotandoli delle competenze necessarie per affrontare le sfide del mercato globale e dell'innovazione tecnologica. Dall'altro lato favorire la trasmissione d'impresa e la successione aziendale, attraverso misure fiscali, finanziarie e normative che facilitino il passaggio di testimone tra le generazioni. Infine, occorrerebbe creare un clima di fiducia e di collaborazione tra i diversi attori del sistema economico italiano, valorizzando il ruolo dei giovani come risorsa strategica per il futuro del paese.

要扭转这一趋势并鼓励意大利企业高层的代际更替,就必须在以下几方面进行干预。一方面,鼓励对年轻企业家和管理人员进行培训和更新,使他们掌握必要的技能,以应对全球市场和技术创新的挑战。另一方面,通过财政、金融和监管措施,鼓励企业转让和继承,促进接力棒在几代人之间传递。最后,应在意大利经济体系的不同参与者之间营造信任与合作的氛围,强化年轻人作为国家未来战略资源的作用。 

 

 

素材选自: