小编按:
暑期将至,不知道小伙伴们有没有安排旅行计划呢?
意大利风景优美,历史悠久,是许多人心中向往的目的地。
那么,去意大利旅游如何预定房间呢?这份攻略请收好~

到了夏天,许多游客会来意大利旅游。
在意大利语中,这段时间称为“旺季”(
l'alta stagione),即游客众多的季节。

此时,许多人到来,价格也水涨船高。
因此,游客需要了解怎样才能不被坑,辨别目的地是否适合。应该怎么做呢?

首先,可以登录 Booking、TriVaGo 、谷歌搜索即将前往的城市,找一些评论或信息。

不同的游客有不同的需求。
有些人喜欢徒步,而有些人想去游泳,或者乘坐公共交通(火车和公共汽车等),根据所在地点,查询是否走对了路。

 让我们来看看当你在意大利旅行时,想预订房间,可能会问的问题:

 询问何时可以入住房间,何时必须离开房间 ]
- A che ora il check-in e a che ora il check-out?
- 什么时间可以入住,什么时间可以退房? 

  

询问是否有前台等待客人入住、服务客人离开 ]
- Devo ritirare le chiavi da qualche parte oppure ci incontreremo in reception?
- 我要去哪里拿钥匙呢?前台吗? 

此地的交通服  ] 
- Posso raggiungere il posto con i mezzi oppure mi consiglia di affittare la macchina?
- 搭乘公共交通到达酒店,还是建议租车呢?  

询问是否有清洁服务,是否有工作人员每天来打扫房间,还是两天一打扫 ]
- Per caso ci sono le pulizie e sa dirmi se ci sono ogni giorno?
- 每天都会清理房间吗?  

通常不包早餐,价格也不便宜,取决于具体酒店的情况 ]
- E la colazione è inclusa o bisogna pagare qualcosa in più?
- 包含早餐吗?还是早餐要另外付费? 

 

询问该地区的安静程度,即是否需要多加注意 ]
- E mi sa dire se la zona è tranquilla oppure no?
- 这里安静吗?
工作人员不想吓到游客,可能会说很安静。但还是建议在网上查询一下要避免的街区,因为每个城市,尤其是大城市的某些街区比较危险,并不安静。 

接下来~ 试着给一家酒店打电话,看看他们会如何回答这些问题。

假设打给巴里的一家酒店,假装不了解这座城市,问一些问题。

对话 1

Buonasera.
晚上好。 

Salve buonasera, Ho trovato l'hotel su Booking e volevo sapere se c'è disponibilità per la fine di luglio?
晚上好,我在 Booking 上看到了这家酒 店,想问一下七月底还有空房间吗?

Per la fine di luglio?
七月底吗? 

Sì, diciamo tre, quattro giorni nel fine settimana…
是的,大概周末前后的三四天.......

Per una persona?
一个人住吗? 

Per due.
两个人住。

Per due?!
两个人? 

Sì.
是的。

Guardi per due noi siamo al completo. Camere matrimoniali siamo al completo.
双人房已经满了,大床房也满了。

Va bene e invece camere singole ci sarebbero?
好吧,那还有单人房吗?

Anche camere singole.
单人房也是。

Ah… anche camere singole quindi?
也是什么?

Si eh siamo al completo.
也满了。

Va bene, va bene grazie mille.
好的,谢谢。

La ringrazio, salve salve.
谢谢光临,再见。

对话 2

Sì pronto?
喂,您好? 

Pronto. Salve buonasera, Le serve una camera per il…?
您好,晚上好,您想要预定几号的 房间呢?  

Per il 30 Giugno e l'1 luglio.
6 月 30 号和 7 月 1 号。

Allora abbiamo disponibilità. Camera matrimoniale vero?
好的,我们还有空房。大床房可以吗? 

Sì.
可以的。

Ok, il costo è di 85 euro a notte.
好的,每晚 85 欧元。

Ok, quindi io farei il check-in il 30 giugno e il checkout il 2 luglio.
所以我要 6.30 入住,7.2 退房。

Sì esatto. Sono 85 a notte, quindi sono 170 in totale. La vuole prenotare?
没错。每晚 85 欧元,一共 170 欧元。您要预定吗?

No, le volevo fare delle domande per capire se è la scelta giusta, per esempio, se c'è la reception h24 oppure no?
我想先问几个问题,看看是否订这里。比如,前台 24 小时提供服务吗?

Si quella c'è sempre.
是的,全天都有人在。 

Ok, perché noi arriveremo la sera tardi quindi volevo sapere se è possibile comunque entrare oppure no.
好的,因为我们要在深夜到达,我想知道到时候是否可以进入酒店。 

Si è sempre aperto.
可以的,一直是开着的。 

​​​​​​Ok e il posto si può raggiungere tranquillamente con i mezzi oppure no? Si può raggiungere tranquillamente?
坐公共交通可以直接到这里吗? 

Sì, siamo nel centro di Bari vicino alla stazione ferroviaria.
是的,我们位于巴里市中心,临近地铁站。

​​​​​​Va bene e quindi la sua esperienza su un weekend… mi consiglia di prendere una macchina a noleggio oppure no?
好的,周末来的话,您觉得我租一辆车更好吗? 

Come preferisce.
可以的呢,看您的需求和喜好。 

E mi sa dire anche se ci sono le pulizie incluse ogni giorno oppure no?
您可以告诉我是否每天都会清洁房间呢? 

Certo ci sono, certo.
当然。 

Ok e la colazione è inclusa nel prezzo?
含早餐吗?

No, non ce l'abbiamo. Abbiamo una convenzione con un bar fronte l'hotel. 2 euro è il costo cornetto e caffè o cappuccino. Va bene quindi comunque si potrebbe fare nelle vicinanze…
不包含的。但我们 和前面的一家咖啡厅有合作,2 欧元就可以享受一份美味的牛角面包以及浓缩咖啡或卡布奇诺。因此,您可以在附近吃早饭。 

Sì… e l'ultima domanda è: mi sa dire se la zona è tranquilla?
好的,最后一个问题:这里安静吗? 

Si è tranquilla, è tranquilla.
安静的。 

Ok, io la richiamo entro stasera e le faccio sapere.
好的,今晚我再打给您,告知是否入住。 

Va bene, va benissimo. Arrivederci Salve.
好的,再见   

 

对话 3

Buonasera, vorrei avere un'informazione riguardo una stanza doppia.
晚上好,我想了解一下酒店的双人房。 

Sì.
好的。 

A fine giugno. Tra il 30 giugno e il 2 luglio. Mi sa dire quale può essere il prezzo per una doppia?
6 月末,具体是 6 月 30 日至 7 月 2 日,我们会住进来。双人房价格是多少?

​​​​​​Un attimo, prima vediamo la disponibilità. (check)"In" 30 Giugno … (check) "out"?
稍等,我先看看有无空房。6 月 30 日入住,几号退房呢?  

Il 2 luglio.
7 月 2 日。

Doppia letti separati o matrimoniale in generale?
双人标间还是大床房?

È uguale.
都行。 

Allora… 104 euro a notte con colazione.
好的,那就是每晚 104 欧,含早饭。 

Ok e il check-in si può fare a qualsiasi ora?
好的,什么时候办入住都可以吗? 

A partire dalle 14.
下午 2 点之后。 

Mentre il check-out?
那退房时间呢?  

Entro mezzogiorno.
中午之前。  

E la reception c'è h24?
前台 24 小时服务吗? 

Esatto, sì. 
是的。   

Ok e il posto si può raggiungere tranquillamente con i mezzi perché ho visto che è vicino all'aeroporto.
公共交通可以很便利地到 达这里,因为我看离机场很近。 

Si sia col (con + il) treno che con l'autobus.
是的,火车和公交车都可以到。 

Ok. E invece per muoversi dall'hotel alla città mi consiglia di affittare una macchina oppure...?
好的,要想在城内活动,您建议我租一辆车吗?  

Anche con i mezzi.
公共交通也可以。  

Ah… i mezzi funzionano abbastanza bene?
公共交通也能覆盖很多地方吗?

Sì.
是的。

Ok e le pulizie ci sono ogni giorno?
好的,卫生每天都会打扫吗?  

Sì c'è il riordino giornaliero della camera.
是的,每天都有保洁收拾房间。  

Ok ok e l'ultima domanda mi sa dire se la zona è tranquilla e se ci sono posti magari da evitare in città?
好的,最后我想问一下,这里安静吗?有哪些地方是尽量不能去的吗? 

No, no assolutamente.
没有呢。

Allora guardi io la ringrazio per la sua gentilezza.
好的,谢谢您的细心解答。

Si figuri.
不客气。 

Probabilmente richiamerò entro stasera.
今晚我可能还会打来。

 

  Va bene ci aggiorniamo allora.
好的,那我们到时候联系。 

È stata molto gentile, grazie mille.
您真是太好了,谢谢。  

Si figuri, salve.
不客气,再见。 

 

素材选自:
RCvNfsS-g

声明:
本文系沪江意大利语原创整理编译,如有不妥,敬请指正!未经许可,不得转载!