小编按:
2 月 15 日开播的律政剧《律政女杰莉迪亚》*(La legge di Lidia Poët)改编自真人真事。Lidia Poët 是意大利首位女性律师,恰恰由于女性身份,其律师生涯经历了多重挫折和阻碍。随着意大利女性意识的觉醒,性别不再是女性被排除在公职之外的理由。让我们一起走入 Lidia 的律政人生。

*注:“多多视频”APP 可观看该剧。

剧情简介

19 世纪末,都灵上诉法院的一项裁决宣布 Lidia Poët 在律师花名册上的登记不具备法律效力,而这仅仅因为她是一名女性,就被剥夺了执业资格。身无分文但自信满满的 Lidia 在哥哥 Enrico 的律师事务所找到了一份工作,同时她准备发起上诉,推翻法院的判决。Lidia 具有前瞻性的眼光和过人的智慧,帮助嫌疑人寻找藏在表象和偏见背后的真相。Jacopo 是一位神秘的记者,也是 Lidia 的姐夫,他为她传递信息并引导她进入了隐藏在浮华都市后真实的都灵 ……
该剧以轻快的节奏重新演绎了意大利第一位女性律师 Lidia Poët 的真实故事。

Chi era Lidia Poët 
谁是 Lidia Poët

Nata nel 1855, nella provincia di Torino da una famiglia agiata, Lidia Poët è stata la prima donna in Italia a entrare nell'Ordine degli Avvocati. Una ragazza con la passione per la giustizia, Lidia trascorre la sua infanzia a Traverse di Perrero per poi trasferirsi da adolescente a Pinerolo insieme a suo fratello maggiore Giovanni Enrico già avvocato e titolare di uno studio legale.
1855 年,Lidia Poët 出生于都灵的一个富裕家庭,是意大利首位女性律师。她是一名满怀正义感的女孩,在 Perrero 的 Traverse  度过了童年,十几岁时与她的哥哥 Giovanni Enrico 一起搬到 Pinerolo,哥哥彼时已经是一名律师,还是律师事务所的老板。

Fece il collegio in svizzera conseguendo il titolo prima di Maestra Superiore Normale e poi quello di Maestra d'inglese, tedesco e francesce. Tornata a Pinerolo, dopo la perdita dei suoi genitori, decise di proseguire gli studi iscrivendosi alla facoltà di legge dell'Università di Torino, dopo aver lasciato la facoltà di Medicina.
Lidia 在瑞士读大学,首先获得了普通高中教师资格证书,随后又获得英语、德语、法语的教师资格。回到 Pinerolo 后,她失去了父母双亲,决定继续学习,在离开医学系后,进入都灵大学法律系学习。

 

Gli studi e l'iscrizione all'Ordine degli Avvocati 
学习法学并加入律师协会
 

Lidia si laurea in giurisprudenza nel 1881 con una tesi sulla condizione femminile nella società e sul diritto di voto per le donne. Pratica legge a Pinerolo, presso lo studio dell'avvocato e senatore Cesare Bertea e dopo il praticantato supera l'esame per l'abilitazione con 45/50 di voto chiedendo l'iscrizione all'Ordine degli Avvocati e Procuratori di Torino.
Lidia 于 1881 年毕业于法学专业,论文题目为《女性在社会中的处境及其投票权》。在 Pinerolo,她在律师兼参议员 Cesare Bertea 的办公室里从事法律工作,实习期 满后,她以 45/50 的成绩通过了司法考试,并申请加入都灵律师协会。

Una richiesta, questa, che però non sembra piacere ad alcuni accovati come Desiderato Chiaves, ex ministro dell'interno e Federico Spantigati che per protesta, si dimisero dall'Ordine. Il presidente dell'Ordine, però, votò a favore di lei insieme ad altri quattro consiglieri appellandosi alla legge che precisava che "le donne sono cittadini come gli uomini" e il 9 agosto 1883 Lidia Poët divenne la prima donna ammessa all'esercizio dell'avvocatura.
然而,部分律师似乎对此怀有诸多不满,如前内政部长 Desiderato Chiaves 和 Federico Spantigati,为了抗议甚至从协会辞职。然而,协会主席与其他四名理事一起投票赞成 Lidia 加入,呼吁法律规定“男性与女性同属国家公民”,1883 年 8 月 9 日,Lidia Poët 成为第一位获准从事法律工作的女性。

 

La cancellazione dall'Albo
被律师协会除名
 

Dopo l'iscrizione all'Albo di Lidia Poët, il procuratore del Regno ha deciso di mettere in dubbio la legittimità di ciò ricorrendo alla Corte d'Appello di Torino per far recovare l'abilitazione alla Poët. Nel 1883 la Corte accolse la richiesta e ordinò la cancellazione dall'Albo di Lidia. Lei, poi, presentò ricorso ma la sentenza del 18 aprile 1884 confermò la decisione di lasciarla fuori dall'Albo dichiarando che "la donna non può esercitare l'avvocatura".
Lidia Poët 登记在册后,意大利王国的检察官开始质疑其合法性,向都灵上诉法院提出上诉,要求撤销 Poët 的律师执照。1883 年,法院批准了这一请求,并下令取消 Lidia 的律师资格。她随后提出上诉,但 1884 年 4 月 18 日的裁决重申了将其从名单上除名的决定,宣布“女性不能从事法律工作”。

Quanto accaduto provocò in Italia un acceso dibattito con 25 quotidiani a favore del fatto che le donne potessere avere ruoli pubblici e tre contrari. Nonostante Lidia non potè esercitare la sua professione collaborò comunque con il fratello e fu molto attiva nella difesa dei diritti dei minori, delle donne, degli emarginati sostenendo anche il suffragio femminile.
这一规定在意大利引起了激烈讨论,有 25 家报社支持妇女能够担任公职,3 家反对。虽然 Lidia 不能从事法律工作,但仍然与她的哥哥合作,积极捍卫儿童、妇女、边缘人民的权利,同时支持妇女的选举权。

 

La legge che cambiò tutto per le donne
改变女性地位的法律
 

È il 1919 e, nello specifico, il 17 luglio quando la legge 1179, la cosiddetta legge Sacchi autorizzò le donne a entrare nei pubblici uffici con l'abolizione dell'autorizzazione maritale. Tutti tranne quello della magistratura, politica e ruoli militari.
1919 年 7 月 17 日,第 1179 号法律颁布,即所谓的 Sacchi 法,授予女性担任公职的权利,取消了婚姻授权。除了司法、政治、军事领域外,女性被允许进入其他任何公职单位。

“ 除涉及公共管辖权力或行使政治及国防相关权力的职业,除法律另有规定职位外,女性应在与男性平等的基础上,被允许从事所有职业和所有公职。”

 

Dopo 39 anni dalla laurea, Lidia entra ufficialmente nell'Ordine degli Avvocati 
毕业 39 年后,莉迪亚正式加入律师协会
 

È solo nel 1920 e dopo 39 anni dalla sua laurea in giurisprudenza che Lidia Poët riesce a entrare ufficialmente, all'età di 65 anni, nell'Ordine degli avvocati diventando la prima avvocata d'Italia.
直到 1920 年,在其获得法学学位 39 年后,Lidia Poët 才得以在 65 岁时正式进入律师协会,成为意大利首位女性律师。

Lidia morì, nubile, all'età di 94 anni.
Lidia 享年 94 岁,未婚。

 

本文部分图片来自外网,如有侵权,请联系删除
素材来源:

#85a5e0e451fb4fe8840ae25cea02f032
#6526714f06584c0aaff8781088cb3de9

声明:
本文系沪江意大利语原创整理编译,如有不妥,敬请指正!未经许可,不得转载!