生死是一个沉重的话题。见证生命的逝去让人后怕却也警示人们要好好珍惜眼前人。这首歌表达的便是作者在目睹一场车祸之后,内心焦虑担忧,迫不及待想回到心爱的人身边的那种心情。

这首歌的创作者Nek本名Filippo Neviani,是当代写唱兼备的流行乐歌手,在意大利和西班牙语国家都十分出名。1997年他参加了圣雷莫音乐节并凭借歌曲Laura non c'è一举成名,之后他又推出一张销量过百万的专辑----Lei,gli amici e tutto il resto.这首歌便是选自这张专辑~

L′autostrada è finita già

道路被封锁了

manca poco per la città

我离城市不远了

vado forte perchè

我这么努力地向前飞奔 那是因为

sto tornando da te

我想回到你身边

scorre giù la periferia

郊区越来越远

tutta uguale nella foschia

茫茫浓雾中 一切都一样

e come al solito qui

仿佛这里一切如旧

c'è più nebbia che via

越往前走 雾越浓密

è un rischio correre lo so

我知道继续向前很危险

però di tempo non ne ho

但是我没有时间了

e la distanza è troppa se

对我来说 路途太过遥远 

penso a te, penso a te

因为我想念你 我想见到你

Andare partire tornare

去吧 出发吧 然后再回来

sentire la strada che entra nel cuore

感觉那路就延伸进心里

la radio sempre accesa mi aiuta pensare 

伴着录音机的声音 我冷静下来

mi fa compagnia

录音机的声音陪伴着我

ho già la testa a casa

我的思绪早已飞回家里

Ma c'è un blocco di polizia

但警察封锁了路

proprio dietro il cavalcavia

天桥后面的路都被封锁了

vetri rotti qua e la

玻璃碎片四处散落

l'ambulanza che va

救护车呼啸而去

oltre i rottami niente c'è

有人离开了这个世界

scendo dall'auto poi mi fremo a guardare

我停下车去看

forse un ragazzo come noi

是一个和我们差不多大的男孩

come me e penso forte a te

就和我差不多大  我突然很想念你

Andare partire tornare

去吧 出发吧 然后再回来

mi dici a vent'anni chi vuole morire

你和我说 二十岁的年纪谁会想死

ma quando ci sei dentro non vai mai a pensare

但除非你置身其中 否则你从未想到过

che capiti a te, oh a te

在你身上会发生什么 

e ancora andare partire tornare

去吧 出发吧 然后再回来

ognuno ha qualcuno che sta ad aspettare

总有那么一个人在等着你

e io non vedo l'ora ti voglio toccare

我迫不及待地想抱住你

capire non puoi, voglio esser certo che ci sei

我知道你可能没法明白  但我只是想知道你在哪儿

e c'è la luce lassù

在那上面有束光

e c'è un'ombra sei tu

那团黑影是你

farò le scale due a due

我急匆匆爬上楼梯

due mani le tue

(握紧)你的双手

Andare partire tornare (L'autostrada è finita già, manca poco per la città)

去吧 出发吧 然后再回来

già dormi e ti poso un orecchio sul cuore (vado forte perché, sto tornando a te)

你已经睡着了 我俯身听你的心跳

lo sento mentre batte pian piano scompare

我感觉你的心跳那么微弱 似乎都停了

quest'ansia che ho 

我好害怕

quest'ansia che ho

我那么害怕

Ho in testa quella macchina quel lampeggiare

我又想起了那辆车和那车灯刺眼的光

ci penso e non so

想起了(那场车祸) 我也不知道

se questa notte...

今晚 我是否…

...dormirò

…能够入睡