Ciao a tutti!今天我们要给大家介绍一个意大利语常用短语:andare incontro a qualcuno/qualcosa,同学们知道它是什么意思吗?一起来看看视频里是怎么说的吧!

视频链接:https://v.qq.com/x/page/m0385o8pe94.html

有内容没听明白?别着急,我们这就来总结一下视频中的内容:
△释义
andare incontro a qualcosa:avvicinamento nel tempo a qualcosa
时间上离某事很近了

andare incontro a qualcuno:aiutare qualcuno, essere d’aiuto a qualcuno, dare una mano a qualcuno
帮助某人

△例子
1. Siamo a febbraio e ormai stiamo andando incontro alla primavera.
现在是二月份,我们离春天已经很近了。

2. Se continui a comportarti così, andrai presto incontro a guai seri.
如果你继续这么做,不久就会遇到麻烦的。

3.
–Non ho molto tempo per organizzare la festa di compleanno di Luca, mi verresti incontro?
-Certo, dividiamoci i compiti.
-我没时间组织Luca的生日聚会了,你能帮帮我吗?
-当然了,我们分摊一下任务。

4.
–Organizzare questa festa sorpresa, beh, costa molti soldi. Bisognerebbe che tu mi venissi incontro.
-Certo, non ti preoccupare, dividiamo le spese.
-组织这场惊喜派对实在是花了太多钱了,我需要你帮帮我。
-当然了,你别担心,我会帮你分担一些费用的。