意听钟情:La voglia che non vorrei
作者:沪江意大利语
来源:沪江意大利语
2017-03-11 09:41
开口跪系列!和这首歌歌词相比,节奏曲调还是比较欢快的。一切都将成为过去,要做的就是释然,是这首歌想要传达的~
Nek,1972年1月6日出生,是意大利创作型歌手和音乐家,除了意大利歌曲之外,还发表众多西班牙歌曲,在意大利和西班牙都取得不俗的成绩和口碑。
So la parte che mi fai
我知道 这是你做的
Nek,1972年1月6日出生,是意大利创作型歌手和音乐家,除了意大利歌曲之外,还发表众多西班牙歌曲,在意大利和西班牙都取得不俗的成绩和口碑。
So la parte che mi fai
我知道 这是你做的
diversa come tante
唯一让我伤心的事情
che sorriso in mente hai
想微笑着放下
ho i sensi deboli
痛苦麻痹着神经
che pensi che non tremi
你没有丝毫动摇
io lo so che sguardo naviga
我就这样缓缓地
al largo di quegli occhi
捕捉到一丝你的眼神
so che scioglierà
我知道 你会释然的
come fumo l’incantesimo
如同这汹涌而来的如同魔咒的灾难
ma poi mi brucia dentro
将我的内心的荒原燃为灰烬
la tua sete il mio tormento
对你的每一丝渴求都是我的煎熬
Sei l’unica voglia che non vorrei
你是我唯一想求而不能求的愿望
ti ho vista piangere su di me
看着你为我而哭泣
ma sono il tuo passato ormai…
可如今我已经成为过去时
So la colpa che ti dai
我明白你的内疚
qui dietro la mia porta
在我心里
quale scusa inventerai
早已原谅了你
Stai di vetro in un replay
脑海交迭着你的身影
il sole che tramonta…
结局已然注定
ma non lo fai…
与你无关
Tu senza più confini
不必介怀
stella persa trà i miei celi…
依然会有新的开始
Sei l’unica voglia che non vorrei
你是我唯一想求而不能求的愿望
ti ho vista piangere su di me
看着你为我而哭泣
ma sono il tuo passato ormai…
可如今我已经成为过去时
E’ una follia!!!
放下吧 傻瓜
Ogni singolo gesto che fai
你的一颦一笑
questo incantesimo andrà via
都随之消逝
ora che non sei più mia…
如今 你不再属于我
So che il fuoco splendido
这耀人的火花
l’ho accendi e dura poco…
终将稍纵即逝
so che scioglierò
我知道 我总会释怀
io per primo l’incantesimo….
在这场爱情的灾难里
Sei l’unica voglia che non vorrei
你是我唯一想求而不能求的愿望
ti ho vista piangere su di me
看着你为我而哭泣
ma sono già lontano ormai…
而我现已远走
Sei la follia!!!
放下吧 傻瓜
Ogni singolo gesto che fai
你的一颦一笑
questo incantesimo andrà via
都随之消逝
ora che non sei più mia
如今 你不再属于我
ora che non sei più mia.
不再属于我