意大利妹子讲语法——avercela
Ciao a tutti!大家还记得一月初意语君发布了一篇代词式动词farcela的语法讲解吗~还没看过的同学们戳这里回去复习噢!今天小编给大家带来了同系列的另一个高频词讲解:avercela,一起来看看吧!
视频链接:https://v.qq.com/x/page/p0372xsyxn9.html
有内容没听明白?别着急,我们这就来总结一下视频中的内容:
△构成
verbo avere + la particella pronominale ci + il pronome complemento la、
△释义
avercela con qualcuno : essere arrabbiato con qualcuno ; essere contro qualcuno ; avere qualcosa contro qualcuno
生某人的气;敌视某人
△举例
1) Ce l'ho con te. = Sono arrabbiato/a con te.
我生你的气了。
2) Ce l'ho con i miei studenti perché non studiano. = Sono arrabbiato/a con i miei studenti perché non studiano.
我生学生们的气了,因为他们不学习。
3) Lisa non mi parla più. Forse ce l’ha con me. = Forse è arrabbiata con me. = Forse ha qualcosa contro di me.
Lisa不再和我说话了,她可能生我的气了。
4) Non avercela con tua madre, ti ha detto quelle cose perché ti vuole bene.
别再和你妈妈生气了,她之所以说那些话都是因为她爱你。
△注意
1. avercela后面常常搭配介词con。
2. 和farcela类似,当avercela与过去时态配合时,过去分词词尾为阴性单数“a”,因为构成avercela的补充代词是la。
△语法练习,用avercela的正确形式填空
1)E' un luogo comune quello di ___________ con i politici, con i governanti.
2)Non ho mai perso la fiducia in Luigi perché non _______ mai _____ con lui.
3)Non ______ con lei! E' ancora una bambina!
△习题答案
1)avercela
2)ce l'ho; avuta
3)avercela